Самоучитель <subtitle type="text">Изучение немецкого языка онлайн. Немецкая грамматика, уроки немецкого языка, немецкий для начинающих, немецкий переводчик, немецкое радио и телевидение, упражнения и тесты. Много полезной информации о Германии и немцах.</subtitle> <link rel="alternate" type="text/html" href="http://startdeutsch.ru"/> <id>/samouchitel</id> <updated>2015-03-17T18:22:09+00:00</updated> <author> <name>Start Deutsch немецкий язык онлайн</name> <email>admin@startdeutsch.ru</email> </author> <generator uri="http://joomla.org" version="1.6">Joomla! - Open Source Content Management</generator> <link rel="self" type="application/atom+xml" href="/samouchitel?format=feed&type=atom"/> <entry> <title>В ресторане на немецком 2014-09-04T18:52:26+00:00 2014-09-04T18:52:26+00:00 /component/content/article?id=877:v-restorane sveta <p> Это замечательная статья о том, как делать заказ в ресторане, как называются по-русски немецкие блюда и напитки и о том, как что предлагают немецкие рестораны.</p> <div> Даже в отпуске нужно регулярно питаться, как минимум три раза в день:</div> <div> &nbsp;</div> <div class="bc_tagline_box-6"> <div class="bc_content_tb-6"> <div class="table-responsive"> <table class="table table-bordered" style="width: 100%;"> <tbody> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> <strong>существительное</strong></td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> <strong>глагол</strong></td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> das Fr&uuml;hst&uuml;ck (завтрак)</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> fr&uuml;hst&uuml;cken (завтракать)</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> das Mittagessen (обед)</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> zu Mittag essen (обедать)</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> das Abendessen (ужин)</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> zu Abend essen (ужинать)</td> </tr> </tbody> </table> </div> </div> </div> <p> &nbsp;</p> <p> Для начала следует определиться, хотите ли Вы быстренько перекусить или познакомиться с немецкой кухней. Для тех, у кого мало времени, удобны турецкие бистро или пицца на вынос. В Германии большое количество китайских, индийских, греческих и итальянских ресторанов (Restaurant). Для знакомства с традиционной немецкой кухней больше всего подходит Gastst&auml;tte.</p> <div> Это просто старое немецкое слово для современного ресторана. Kneipe является местом, где встречаются по вечерам с друзьями за кружкой пива.</div> <div> &nbsp;</div> <div> Без сомнения самым немецким местом для приема пищи является Biergarten. Те, кто прочитал главу о словообразовании, без труда разделит слово на две части: Bier (пиво) и Garten (сад). Эта традиция зародилась в Баварии и позже распространилась по всей Германии. Biergarten &mdash; это милое сердцу любого баварца место под открытым небом, где установлены простые деревянные столы и скамейки, куда можно прийти со своей едой и выпить кружку свежего пива. Единицей измерения пива является литровая кружка (Ma&szlig;). Biergarten работает по системе самообслуживания</div> <div> (Selbstbedienung). Посетители сами должны отнести грязную посуду туда, где написано Geschirrr&uuml;ckgabe (возврат посуды).</div> <div> Обычно меню этого заведения включает несколько видов салата и 3-4 основных горячих блюда. Названия салатов даже знать не обязательно. Их можно брать самому с прилавка, а горячее блюдо надо попросить.</div> <div> Warme Gerichte (горячие блюда):</div> <div> &nbsp;</div> <div class="bc_tagline_box-6"> <div class="bc_content_tb-6"> <div class="table-responsive"> <table class="table table-bordered" style="width: 100%;"> <tbody> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Spare Ribs</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> свиные ребрышки в остром соусе</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Chicken Wings</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> уриные крылышки в соусе барбекю</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> ein halbes Grillh&auml;hnchen</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> половина курицы-гриль</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> eine game Schweinshaxe</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> целая свиная нога</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Rollbraten mit So&szlig;e</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> свиной рулет с соусом</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Schweinsw&uuml;rstel</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> свиные колбаски</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Bratwurst mit Semmel</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> жареная сосиска с булочкой</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Pommes frites</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> картошка фри</td> </tr> </tbody> </table> </div> </div> </div> <p> &nbsp;</p> <div> Некоторые блюда можно получить как большую (gro&szlig;e Portion) или как маленькую порцию (kleine Portion). Категорически запрещено приносить с собой напитки. Об этом оповещают зловещие таблички:</div> <div> &nbsp;</div> <div> Das Mitbringen und Konsumieren eigener Getr&auml;nke ist strengstens verboten.</div> <div> (Строжайше запрещено приносить с собой и употреблять собственные напитки.)</div> <div> &nbsp;</div> <div> Будьте готовыми к тому, что в Германии некоторые рестораны и многие кафе имеют выходные дни:</div> <div> &nbsp;</div> <p class="info-jck"> RUHETAG AN SONN- UND FEIERTAGEN -&nbsp;<span style="background-color: initial;">Выходные дни &mdash;</span><span style="background-color: initial;"> воскресенье и праздничные дни</span></p> <div> &nbsp;</div> <div> Многие рестораны вывешивают меню снаружи. Если Вы хотите пообедать быстро и недорого, то выбирайте заведения, где предлагают Mittagsbuffet (обеденный буфет) или Tages-men&uuml; (дневное меню). В первом случае в обеденные часы предлагается шведский стол &mdash; неограниченное количество еды за фиксированную сумму денег. Во втором случае Вы можете значительно сэкономить время и деньги. В обоих случаях напитки в стоимость не включены.</div> <div> &nbsp;</div> <div> Не стремитесь обязательно попасть в те места, которые указаны в путеводителях. Они хороши для групп, делающих предварительный заказ. Одиночные посетители могут быть глубоко огорчены тем, что официанты их попросту игнорируют.</div> <div> В большинстве ресторанов нет необходимости заказывать столик заранее.&nbsp;</div> <p class="comment-jck"> Речевые ситуации:</p> <div> Достаточно спросить при входе у официанта:</div> <div> Haben Sie noch Pl&auml;tze frei? (У Вас есть еще свободные места?)&nbsp;</div> <div> &nbsp;</div> <div> В ответ, скореевсего, прозвучит:&nbsp;</div> <div> Ja, bitte! (Да, пожалуйста!)&nbsp;</div> <div> Bitte sehr, die Speisekarte. (Это меню.)&nbsp;</div> <div> &nbsp;</div> <div> Через некоторое время официант поинтересуется:&nbsp;</div> <div> &nbsp;</div> <div> M&ouml;chten Sie schon bestellen? (Вы хотите уже сделать заказ?)</div> <div> &nbsp;</div> <div> Первым делом в ресторане принято заказывать напитки.</div> <div> &nbsp;</div> <div> Официант спросит об этом так:</div> <div> Zum Tr&igrave;nken? (Что будете пить?)</div> <div> Was wollen Sie trinken? (Что Вы желаете пить?)</div> <p class="pin-jck"> Несколько способов сделать заказ в ресторане:</p> <p class="blubox-jck"> 1) Ich nehme ein Glas Sekt. (Я возьму бокал шампанского.)<br /> 2) Ich h&auml;tte gern einen Kaffee. (Я хотел/а бы кофе.)<br /> 3) F&uuml;r mich ein Helles. (Для меня &mdash; кружку светлого пива.)<br /> 4) Zwei Wei&szlig;bier bitte! (Два светлых пшеничных пива, пожалуйста!)<br /> 5) Bringen Sie uns bitte eine Flasche Mineralwasser. (Принесите нам, пожалуйста, бутылку минеральной воды.)<br /> 6) Ich m&ouml;chte einen kleinen Orangensaft. (Я хотел/а бы маленький стакан апельсинового сока.)</p> <div> Когда официант приносит напитки, принято делать заказ основных блюд. Если Вы затрудняетесь с выбором, то можете попросить о помощи официанта:</div> <div> &nbsp;</div> <p class="blubox-jck"> Was w&uuml;rden Sie uns empfehlen? (Что бы Вы нам посоветовали?)<br /> Was ist Ihre Spezialit&auml;t? (Что является фирменным блюдом Вашего ресторана?)</p> <div> Если Вас пригласили в ресторан и собираются сделать заказ за Вас, то можете сказать о своих кулинарных пристрастиях так:</div> <div> &nbsp;</div> <p class="blubox-jck"> Ich esse gern Pizza. (Я охотно ем пиццу. / Я люблю пиццу.)<br /> Der griechische Salat schmeckt mir sehr gut. (Мне очень нравится греческий салат.)<br /> Meine Lieblingsspeise ist Pilzsuppe. (Мое любимое блюдо &mdash; грибной суп.)</p> <div> В ресторанах часто отдельно от меню (Speisekarte) имеется специальная карта напитков (Getr&auml;nkekarte).</div> <p class="star-jck"> Weine (вина)</p> <div> Вино можно выбирать по стране-производителю, по знакомой марке, по цвету или по вкусу.</div> <div> <div> &nbsp;</div> <div> <div class="bc_tagline_box-6"> <div class="bc_content_tb-6"> <div class="table-responsive"> <table class="table table-bordered" style="width: 100%;"> <tbody> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Rotwein&nbsp;</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Красное вино</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Wei&szlig;wein</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Белое вино</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Sekt</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Немецкое шампанское</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Prosecco</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Итальянское шампанское</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Weinschorle</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Напиток, наполовину состоящий из вина, наполовину &mdash; из минеральной воды</td> </tr> </tbody> </table> </div> </div> </div> </div> <div> <p class="star-jck"> Bier (пиво)</p> <div> В Германии существует настоящий культ пива. В стране производится большое количество сортов пива (Bier-sorten).</div> <div> Некоторые из них распространены только регионально, другие продаются по всей стране. Каждый любитель пива имеет свой любимый сорт пива (Lieblingssorte) и любимую марку (Lieblingsmarke). Практически каждый город в Германии имеет собственные пивоварни (Brauerei), выпускающие собственные марки пива. Любители пива знают разницу между бочковым (Fassbier) и бутылочным пивом (Flaschenbier).</div> <div> &nbsp;</div> <div> <div> &nbsp;</div> <div> <div class="bc_tagline_box-6"> <div class="bc_content_tb-6"> <div class="table-responsive"> <table class="table table-bordered" style="width: 100%;"> <tbody> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Dunkelbier</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Темное пиво (4,5-6 %)</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Wei&szlig;bier/ Weizenbier</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Светлое пшеничное нефильтрованное пиво с фруктовым пряным вкусом (5-6%)</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Dunkelweizen</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Темное пшеничное пиво</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Helles</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Светлое пиво (4,5-6 %)</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Berliner Wei&szlig;e</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Пиво темно-желтого цвета со слегка кислым вкусом (2,8%)&nbsp;</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> K&ouml;lsch</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Светлое пиво со слегка горьким вкусом (4,9%)</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Altbier</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Выдержанное темное пиво со вкусом хмеля (4,8%)</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Leichtbier</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Легкое пиво с пониженным содержанием углеводов и алкоголя (2,5-4,0%)</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Malzbier</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Солодовое пиво очень темного, почти черного цвета, с добавлением сахара, практически безалкогольное (0,2%)</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Starkbier / Bockbier</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Крепкое пиво (6-10 %)&nbsp;</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Export (Exportbier)</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Светлое или темное пиво (5%)&nbsp;</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Pils (Pils(e)nerBier)</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Светлое сухое пиво золотистого цвета с сильным ароматом хмеля (4,2-4,8%)</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Schwarzbier</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Очень темное (черное) пиво (4,8-5%)</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Alkoholfreies Bier</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Безалкогольное пиво (0,02% -0,5%)</td> </tr> </tbody> </table> </div> </div> </div> </div> <div> <p class="star-jck"> Biermischgetr&auml;nke (напитки на основе пива)</p> <div> <div class="bc_tagline_box-6"> <div class="bc_content_tb-6"> <div class="table-responsive"> <table class="table table-bordered" style="width: 100%;"> <tbody> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Berliner Wei&szlig;e mit Himbeer-oder Waldmeistersaft</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Смесь Берлинского светлого пива с малиновым сиропом или ясменниковым соком</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Radler</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Смесь светлого пива с лимонадом&nbsp;</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Russ/Weizenradler&nbsp;</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Смесь светлого нефильтрованного пшеничного пива с лимонадом</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Cola Wei&szlig;bier&nbsp;</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Смесь светлого нефильтрованного пшеничного пива с кока-колой</td> </tr> </tbody> </table> </div> </div> </div> <div> <p class="star-jck"> Spirituosen (крепкие алкогольные напитки)</p> <div> <div> <div class="bc_tagline_box-6"> <div class="bc_content_tb-6"> <div class="table-responsive"> <table class="table table-bordered" style="width: 100%;"> <tbody> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Schnaps</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Немецкая водка</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Grappa</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Итальянская водка</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Wodka</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Водка</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Kirschwasser</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Вишневая наливка</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> J&auml;germeister</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Немецкий ликер на травах (35%)</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Ramazotti</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Итальянский ликер на травах (30%)</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Amaretto</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Итальянский миндальный ликер (21-25%)</td> </tr> </tbody> </table> </div> </div> </div> </div> <div> <p class="star-jck"> Alkoholfreie Getr&auml;nke (безалкогольные напитки)</p> <div> <div> <div class="bc_tagline_box-6"> <div class="bc_content_tb-6"> <div class="table-responsive"> <table class="table table-bordered" style="width: 100%;"> <tbody> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Mineralwasser</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Натуральная минеральная вода</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Tafelwasser&nbsp;</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Минеральная вода</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Limonade</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Лимонад</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Apfelsaft</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Яблочный сок</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Orangensaft</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Апельсиновый сок</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Traubensaft</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Виноградный сок</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Johannisbeersaft</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Смородиновый сок</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Eistee</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Охлажденный подслащенный чай со вкусом лимона, персика и т.д.</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Apfel(saft)schorle</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Напиток, наполовину состоящий из яблочного сока и наполовину &mdash; из минеральной воды</td> </tr> </tbody> </table> </div> </div> </div> </div> <div> <div> &nbsp;</div> <div> <p class="star-jck"> Hei&szlig;e Getr&auml;nke (горячие напитки)</p> </div> <div class="bc_tagline_box-6"> <div class="bc_content_tb-6"> <div class="table-responsive"> <table class="table table-bordered" style="width: 100%;"> <tbody> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Espresso</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Экспрессо</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Tasse Kaffee</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Чашка кофе</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Milchkaffee</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Состоит наполовину из горячего молока, наполовину &mdash; из кофе</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Cappuccino</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Кофе с молоком, с добавлением взбитой молочной пены</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Tee mit Zitrone</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Чай с лимоном</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Kamillentee</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Ромашковый чай</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Pfefferminztee</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Мятный чай</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Fr&uuml;chtetee</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Фруктовый чай</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Schwarzer Tee</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Черный чай</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Gr&uuml;ner Tee</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Зеленый чай</td> </tr> </tbody> </table> </div> </div> </div> <hr /> <p style="text-align: right;"> Материал размещен с согласием автора</p> <p style="text-align: right;"> Юлия Гроше &quot;Немецкий для начинающих&quot;</p> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> <p> Это замечательная статья о том, как делать заказ в ресторане, как называются по-русски немецкие блюда и напитки и о том, как что предлагают немецкие рестораны.</p> <div> Даже в отпуске нужно регулярно питаться, как минимум три раза в день:</div> <div> &nbsp;</div> <div class="bc_tagline_box-6"> <div class="bc_content_tb-6"> <div class="table-responsive"> <table class="table table-bordered" style="width: 100%;"> <tbody> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> <strong>существительное</strong></td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> <strong>глагол</strong></td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> das Fr&uuml;hst&uuml;ck (завтрак)</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> fr&uuml;hst&uuml;cken (завтракать)</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> das Mittagessen (обед)</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> zu Mittag essen (обедать)</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> das Abendessen (ужин)</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> zu Abend essen (ужинать)</td> </tr> </tbody> </table> </div> </div> </div> <p> &nbsp;</p> <p> Для начала следует определиться, хотите ли Вы быстренько перекусить или познакомиться с немецкой кухней. Для тех, у кого мало времени, удобны турецкие бистро или пицца на вынос. В Германии большое количество китайских, индийских, греческих и итальянских ресторанов (Restaurant). Для знакомства с традиционной немецкой кухней больше всего подходит Gastst&auml;tte.</p> <div> Это просто старое немецкое слово для современного ресторана. Kneipe является местом, где встречаются по вечерам с друзьями за кружкой пива.</div> <div> &nbsp;</div> <div> Без сомнения самым немецким местом для приема пищи является Biergarten. Те, кто прочитал главу о словообразовании, без труда разделит слово на две части: Bier (пиво) и Garten (сад). Эта традиция зародилась в Баварии и позже распространилась по всей Германии. Biergarten &mdash; это милое сердцу любого баварца место под открытым небом, где установлены простые деревянные столы и скамейки, куда можно прийти со своей едой и выпить кружку свежего пива. Единицей измерения пива является литровая кружка (Ma&szlig;). Biergarten работает по системе самообслуживания</div> <div> (Selbstbedienung). Посетители сами должны отнести грязную посуду туда, где написано Geschirrr&uuml;ckgabe (возврат посуды).</div> <div> Обычно меню этого заведения включает несколько видов салата и 3-4 основных горячих блюда. Названия салатов даже знать не обязательно. Их можно брать самому с прилавка, а горячее блюдо надо попросить.</div> <div> Warme Gerichte (горячие блюда):</div> <div> &nbsp;</div> <div class="bc_tagline_box-6"> <div class="bc_content_tb-6"> <div class="table-responsive"> <table class="table table-bordered" style="width: 100%;"> <tbody> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Spare Ribs</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> свиные ребрышки в остром соусе</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Chicken Wings</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> уриные крылышки в соусе барбекю</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> ein halbes Grillh&auml;hnchen</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> половина курицы-гриль</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> eine game Schweinshaxe</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> целая свиная нога</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Rollbraten mit So&szlig;e</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> свиной рулет с соусом</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Schweinsw&uuml;rstel</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> свиные колбаски</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Bratwurst mit Semmel</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> жареная сосиска с булочкой</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Pommes frites</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> картошка фри</td> </tr> </tbody> </table> </div> </div> </div> <p> &nbsp;</p> <div> Некоторые блюда можно получить как большую (gro&szlig;e Portion) или как маленькую порцию (kleine Portion). Категорически запрещено приносить с собой напитки. Об этом оповещают зловещие таблички:</div> <div> &nbsp;</div> <div> Das Mitbringen und Konsumieren eigener Getr&auml;nke ist strengstens verboten.</div> <div> (Строжайше запрещено приносить с собой и употреблять собственные напитки.)</div> <div> &nbsp;</div> <div> Будьте готовыми к тому, что в Германии некоторые рестораны и многие кафе имеют выходные дни:</div> <div> &nbsp;</div> <p class="info-jck"> RUHETAG AN SONN- UND FEIERTAGEN -&nbsp;<span style="background-color: initial;">Выходные дни &mdash;</span><span style="background-color: initial;"> воскресенье и праздничные дни</span></p> <div> &nbsp;</div> <div> Многие рестораны вывешивают меню снаружи. Если Вы хотите пообедать быстро и недорого, то выбирайте заведения, где предлагают Mittagsbuffet (обеденный буфет) или Tages-men&uuml; (дневное меню). В первом случае в обеденные часы предлагается шведский стол &mdash; неограниченное количество еды за фиксированную сумму денег. Во втором случае Вы можете значительно сэкономить время и деньги. В обоих случаях напитки в стоимость не включены.</div> <div> &nbsp;</div> <div> Не стремитесь обязательно попасть в те места, которые указаны в путеводителях. Они хороши для групп, делающих предварительный заказ. Одиночные посетители могут быть глубоко огорчены тем, что официанты их попросту игнорируют.</div> <div> В большинстве ресторанов нет необходимости заказывать столик заранее.&nbsp;</div> <p class="comment-jck"> Речевые ситуации:</p> <div> Достаточно спросить при входе у официанта:</div> <div> Haben Sie noch Pl&auml;tze frei? (У Вас есть еще свободные места?)&nbsp;</div> <div> &nbsp;</div> <div> В ответ, скореевсего, прозвучит:&nbsp;</div> <div> Ja, bitte! (Да, пожалуйста!)&nbsp;</div> <div> Bitte sehr, die Speisekarte. (Это меню.)&nbsp;</div> <div> &nbsp;</div> <div> Через некоторое время официант поинтересуется:&nbsp;</div> <div> &nbsp;</div> <div> M&ouml;chten Sie schon bestellen? (Вы хотите уже сделать заказ?)</div> <div> &nbsp;</div> <div> Первым делом в ресторане принято заказывать напитки.</div> <div> &nbsp;</div> <div> Официант спросит об этом так:</div> <div> Zum Tr&igrave;nken? (Что будете пить?)</div> <div> Was wollen Sie trinken? (Что Вы желаете пить?)</div> <p class="pin-jck"> Несколько способов сделать заказ в ресторане:</p> <p class="blubox-jck"> 1) Ich nehme ein Glas Sekt. (Я возьму бокал шампанского.)<br /> 2) Ich h&auml;tte gern einen Kaffee. (Я хотел/а бы кофе.)<br /> 3) F&uuml;r mich ein Helles. (Для меня &mdash; кружку светлого пива.)<br /> 4) Zwei Wei&szlig;bier bitte! (Два светлых пшеничных пива, пожалуйста!)<br /> 5) Bringen Sie uns bitte eine Flasche Mineralwasser. (Принесите нам, пожалуйста, бутылку минеральной воды.)<br /> 6) Ich m&ouml;chte einen kleinen Orangensaft. (Я хотел/а бы маленький стакан апельсинового сока.)</p> <div> Когда официант приносит напитки, принято делать заказ основных блюд. Если Вы затрудняетесь с выбором, то можете попросить о помощи официанта:</div> <div> &nbsp;</div> <p class="blubox-jck"> Was w&uuml;rden Sie uns empfehlen? (Что бы Вы нам посоветовали?)<br /> Was ist Ihre Spezialit&auml;t? (Что является фирменным блюдом Вашего ресторана?)</p> <div> Если Вас пригласили в ресторан и собираются сделать заказ за Вас, то можете сказать о своих кулинарных пристрастиях так:</div> <div> &nbsp;</div> <p class="blubox-jck"> Ich esse gern Pizza. (Я охотно ем пиццу. / Я люблю пиццу.)<br /> Der griechische Salat schmeckt mir sehr gut. (Мне очень нравится греческий салат.)<br /> Meine Lieblingsspeise ist Pilzsuppe. (Мое любимое блюдо &mdash; грибной суп.)</p> <div> В ресторанах часто отдельно от меню (Speisekarte) имеется специальная карта напитков (Getr&auml;nkekarte).</div> <p class="star-jck"> Weine (вина)</p> <div> Вино можно выбирать по стране-производителю, по знакомой марке, по цвету или по вкусу.</div> <div> <div> &nbsp;</div> <div> <div class="bc_tagline_box-6"> <div class="bc_content_tb-6"> <div class="table-responsive"> <table class="table table-bordered" style="width: 100%;"> <tbody> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Rotwein&nbsp;</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Красное вино</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Wei&szlig;wein</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Белое вино</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Sekt</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Немецкое шампанское</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Prosecco</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Итальянское шампанское</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Weinschorle</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Напиток, наполовину состоящий из вина, наполовину &mdash; из минеральной воды</td> </tr> </tbody> </table> </div> </div> </div> </div> <div> <p class="star-jck"> Bier (пиво)</p> <div> В Германии существует настоящий культ пива. В стране производится большое количество сортов пива (Bier-sorten).</div> <div> Некоторые из них распространены только регионально, другие продаются по всей стране. Каждый любитель пива имеет свой любимый сорт пива (Lieblingssorte) и любимую марку (Lieblingsmarke). Практически каждый город в Германии имеет собственные пивоварни (Brauerei), выпускающие собственные марки пива. Любители пива знают разницу между бочковым (Fassbier) и бутылочным пивом (Flaschenbier).</div> <div> &nbsp;</div> <div> <div> &nbsp;</div> <div> <div class="bc_tagline_box-6"> <div class="bc_content_tb-6"> <div class="table-responsive"> <table class="table table-bordered" style="width: 100%;"> <tbody> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Dunkelbier</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Темное пиво (4,5-6 %)</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Wei&szlig;bier/ Weizenbier</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Светлое пшеничное нефильтрованное пиво с фруктовым пряным вкусом (5-6%)</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Dunkelweizen</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Темное пшеничное пиво</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Helles</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Светлое пиво (4,5-6 %)</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Berliner Wei&szlig;e</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Пиво темно-желтого цвета со слегка кислым вкусом (2,8%)&nbsp;</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> K&ouml;lsch</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Светлое пиво со слегка горьким вкусом (4,9%)</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Altbier</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Выдержанное темное пиво со вкусом хмеля (4,8%)</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Leichtbier</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Легкое пиво с пониженным содержанием углеводов и алкоголя (2,5-4,0%)</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Malzbier</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Солодовое пиво очень темного, почти черного цвета, с добавлением сахара, практически безалкогольное (0,2%)</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Starkbier / Bockbier</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Крепкое пиво (6-10 %)&nbsp;</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Export (Exportbier)</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Светлое или темное пиво (5%)&nbsp;</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Pils (Pils(e)nerBier)</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Светлое сухое пиво золотистого цвета с сильным ароматом хмеля (4,2-4,8%)</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Schwarzbier</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Очень темное (черное) пиво (4,8-5%)</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Alkoholfreies Bier</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Безалкогольное пиво (0,02% -0,5%)</td> </tr> </tbody> </table> </div> </div> </div> </div> <div> <p class="star-jck"> Biermischgetr&auml;nke (напитки на основе пива)</p> <div> <div class="bc_tagline_box-6"> <div class="bc_content_tb-6"> <div class="table-responsive"> <table class="table table-bordered" style="width: 100%;"> <tbody> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Berliner Wei&szlig;e mit Himbeer-oder Waldmeistersaft</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Смесь Берлинского светлого пива с малиновым сиропом или ясменниковым соком</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Radler</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Смесь светлого пива с лимонадом&nbsp;</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Russ/Weizenradler&nbsp;</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Смесь светлого нефильтрованного пшеничного пива с лимонадом</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Cola Wei&szlig;bier&nbsp;</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Смесь светлого нефильтрованного пшеничного пива с кока-колой</td> </tr> </tbody> </table> </div> </div> </div> <div> <p class="star-jck"> Spirituosen (крепкие алкогольные напитки)</p> <div> <div> <div class="bc_tagline_box-6"> <div class="bc_content_tb-6"> <div class="table-responsive"> <table class="table table-bordered" style="width: 100%;"> <tbody> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Schnaps</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Немецкая водка</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Grappa</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Итальянская водка</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Wodka</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Водка</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Kirschwasser</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Вишневая наливка</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> J&auml;germeister</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Немецкий ликер на травах (35%)</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Ramazotti</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Итальянский ликер на травах (30%)</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Amaretto</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Итальянский миндальный ликер (21-25%)</td> </tr> </tbody> </table> </div> </div> </div> </div> <div> <p class="star-jck"> Alkoholfreie Getr&auml;nke (безалкогольные напитки)</p> <div> <div> <div class="bc_tagline_box-6"> <div class="bc_content_tb-6"> <div class="table-responsive"> <table class="table table-bordered" style="width: 100%;"> <tbody> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Mineralwasser</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Натуральная минеральная вода</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Tafelwasser&nbsp;</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Минеральная вода</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Limonade</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Лимонад</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Apfelsaft</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Яблочный сок</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Orangensaft</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Апельсиновый сок</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Traubensaft</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Виноградный сок</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Johannisbeersaft</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Смородиновый сок</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Eistee</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Охлажденный подслащенный чай со вкусом лимона, персика и т.д.</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Apfel(saft)schorle</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Напиток, наполовину состоящий из яблочного сока и наполовину &mdash; из минеральной воды</td> </tr> </tbody> </table> </div> </div> </div> </div> <div> <div> &nbsp;</div> <div> <p class="star-jck"> Hei&szlig;e Getr&auml;nke (горячие напитки)</p> </div> <div class="bc_tagline_box-6"> <div class="bc_content_tb-6"> <div class="table-responsive"> <table class="table table-bordered" style="width: 100%;"> <tbody> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Espresso</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Экспрессо</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Tasse Kaffee</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Чашка кофе</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Milchkaffee</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Состоит наполовину из горячего молока, наполовину &mdash; из кофе</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Cappuccino</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Кофе с молоком, с добавлением взбитой молочной пены</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Tee mit Zitrone</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Чай с лимоном</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Kamillentee</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Ромашковый чай</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Pfefferminztee</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Мятный чай</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Fr&uuml;chtetee</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Фруктовый чай</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Schwarzer Tee</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Черный чай</td> </tr> <tr> <td style="width: 164px; text-align: center;"> Gr&uuml;ner Tee</td> <td style="width: 241px; text-align: center;"> Зеленый чай</td> </tr> </tbody> </table> </div> </div> </div> <hr /> <p style="text-align: right;"> Материал размещен с согласием автора</p> <p style="text-align: right;"> Юлия Гроше &quot;Немецкий для начинающих&quot;</p> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </div>