Глагольные приставки в немецком языке

be-, ge-, er-, ver-, zer-, ent-, emp-, miss- stehen - стоять bestehen - существовать verstehen - понимать entstehen - возникать Неотделяемые приставки безударны и всегда пишутся слитно с корнем. Например: Ich verstehe dieses Wort nicht. (Я не понимаю это слово.) Verstehst du dieses Wort? (Ты понимаешь это слово?) | Наиболее употребительные: ab-, an-, auf-, aus-, bei-, ein-, mit-, nach-, vor-, zu-, zusammen-, u"ber-, unter-, durch-, um-, fort- gehen - ходить eingehen - входить ausgehen - выходить fortgehen - уходить Отделяемые приставки всегда стоят под ударением. Они отделяются от глагола и стоят в конце предложения. Например: Stellst du mich deinem Freund vor? (Ты представишь меня своему другу?) Ich stelle die Freunde vor. (Я представляю друзей.) |
Приставки über-, unter-, durch-, um-, wieder- могут быть отделяемыми и неотделяемыми. Если на приставку падает ударение, то она отделяется, если нет - не отделяется. При этом значения глаголов c отделяемой и неотделяемой приставкой обычно разные. Например: 'wiederholen - принести снова, забрать, вернуть Ich hole selbst das Buch wieder. (Я сам заберу книгу.) wieder'holen - повторить Zu Hause wiederholen die Studenten Grammatik. (Дома студенты повторяют грамматику.) |