Семья на немецком языке
Простые конструкции, фразы для повседневного общения. Полезен для начинающих, а также для планирующих поездку в Германию.
Семья на немецком языке
sasha-kotov » 20 авг 2013, 18:35
die Familie – семья
die Generation – поколение
die Eltern – родители
der Vater – отец
die Mutter – мать
das Kind – ребёнок
das Baby – младенец
der Sohn – сын
die Tochter – дочь
die Geschwister – братья и сёстры
der Bruder – брат
die Schwester – сестра
die Zwillinge – близнецы
die Verwandten – родственники
der Onkel – дядя
die Tante – тётя
der Cousin – кузен/ двоюродный брат
die Cousine – кузина/ двоюродная сестра
die Großeltern – бабушка и дедушка
der Großvater/ Opa – дедушка
die Großmutter/ Oma – бабушка
der Enkel – внук
die Enkelin – внучка
der Neffe – племянник
die Nichte – племянница
der Schwager – зять, деверь, шурин, свояк
die Schwägerin – невестка, золовка, свояченица
die Schwiegereltern – свёкор и свекровь, тесть и тëща
die Schwiegermutter – тёща, свекровь
der Schwiegervater – тесть, свёкор
der Schwiegersohn – зять
die Schwiegertochter – невестка
die Stiefmutter – мачеха
der Stiefvater – отчим
das Haustier – домашнее животное
Существительные das Kind и das Baby имеют средний род, т.к. неизвестно, какого пола человек. Грамматический род обычно соответствует полу обладателя. Есть одно исключение: das Mädchen - девочка.
Несмотря на то, что во многих районах Германии слово Cousin говорят как [ку'зэнг], правильное его произношение будет на французский манер.
der Opa и die Oma – неофициальные названия, как мама и папа, но используются намного чаще, чем официальные варианты der Großvater и die Großmutter.
die Generation – поколение
die Eltern – родители
der Vater – отец
die Mutter – мать
das Kind – ребёнок
das Baby – младенец
der Sohn – сын
die Tochter – дочь
die Geschwister – братья и сёстры
der Bruder – брат
die Schwester – сестра
die Zwillinge – близнецы
die Verwandten – родственники
der Onkel – дядя
die Tante – тётя
der Cousin – кузен/ двоюродный брат
die Cousine – кузина/ двоюродная сестра
die Großeltern – бабушка и дедушка
der Großvater/ Opa – дедушка
die Großmutter/ Oma – бабушка
der Enkel – внук
die Enkelin – внучка
der Neffe – племянник
die Nichte – племянница
der Schwager – зять, деверь, шурин, свояк
die Schwägerin – невестка, золовка, свояченица
die Schwiegereltern – свёкор и свекровь, тесть и тëща
die Schwiegermutter – тёща, свекровь
der Schwiegervater – тесть, свёкор
der Schwiegersohn – зять
die Schwiegertochter – невестка
die Stiefmutter – мачеха
der Stiefvater – отчим
das Haustier – домашнее животное
Существительные das Kind и das Baby имеют средний род, т.к. неизвестно, какого пола человек. Грамматический род обычно соответствует полу обладателя. Есть одно исключение: das Mädchen - девочка.
Несмотря на то, что во многих районах Германии слово Cousin говорят как [ку'зэнг], правильное его произношение будет на французский манер.
der Opa и die Oma – неофициальные названия, как мама и папа, но используются намного чаще, чем официальные варианты der Großvater и die Großmutter.
- sasha-kotov
- Klein START DEUTSCH
- Сообщения: 47
- Зарегистрирован: 14 ноя 2012, 21:40
- Благодарил (а): 0 раз.
- Поблагодарили: 1 раз.
1 сообщение
• Страница 1 из 1

Вернуться в Немецкий разговорник