Nevada Tan (Panik)

Nevada Tan (Panik)

Сообщение moony_kate » 17 май 2012, 17:55



Состав группы

На нынешний момент

Тимо Зонненшайн (Timo Sonnenschein) (2002 — настоящее время) — вокал;
Давид Лауден Бонк (David Lauden Bonk) (2002— настоящее время) — гитара, клавишные.

Бывшие участники

Франк Циглер (Frank Ziegler) (2006—2009) — вокал;
Ян Фредерик Вернер (Jan Werner) (2003—2009) — диджей;
Кристиан Линке (Christian Linke) (2005—2009) — бас-гитара;
Юри Ибо Кайа Шеве (Juri Schewe) (2006—2009) — ударные.
Макс Болен (Max Böhlen) ( 2002—2006) — ударные.



Nevada Tan — С 2002 по 2007 известна как «Panik», с 2007 по 2008 как «Nevada Tan», с 2008 как «Panik», с 2011 как "BonkSonnenschein".немецкая альтернативная команда, состоящая из представителей молодого поколения музыкантов. С появлением группы многие критики сразу же узрели в этих парнях конкурентов и альтернативу Tokio Hotel. Действительно, команды во многом схожи, но в случае с Nevada Tan мы имеем дело с более жёстким звучанием, сочетающим хип-хоп и мощный гитарный саунд, а также не таким спорным имиджем участников.

Группа была основана в Ноймюнстере в 2002 году под названием «Panik» двумя друзьями: Тимо Зонненшайном и Давидом Бонком. В 2003 году ребята познакомились с их первым барабанщиком - Кристианом Бурмистером и DJ Яном Вернером, но Кристиан не стал задерживаться в группе, и в этом же году ему на смену пришёл Макс. В 2004 к группе присоединился первый басист Мариус, который ушёл из группы на следующий год. Вторым басистом стал Стивен, который также не стал рассматривать группу как перспективное будущее и ушёл. В 2005 году к группе присоединился очередной басист Кристиан Линке.



Поначалу группа существовала, как студийный проект и о участниках можно было судить только по их анимированным альтер-эго, распространяемым посредством интернета. С марта 2007 года Nevada Tan начали давать живые концерты, а также появляться на публике и вскоре выяснилось, что сами себя они вполне конкретно противопоставляют Tokio Hotel и открыто заявляют о неприязни к конкурентам.

Ещё один занимательный момент связан с названием команды. Nevada-tan — так называли в СМИ одиннадцатилетнюю японскую девочку, убившую свою одноклассницу двенадцати лет. Девочка-убийца носила свитер с надписью "Nevada", а аффикс "tan" имеет уменьшительно-ласкательный смысл.


Результат совместной работы этих парней оказался блестящим, и позволил им быстро превратить первые робкие попытки в уверенную и стильную игру. Пятеро музыкантов — это нормальный состав, который позволяет успешно делать музыку и давать концерты. Однако участникам «Nevada tan» хотелось большего. Поэтому они разместили в сети объявление, на которое откликнулся Франк Циглер (вокал) из Хайдельберга.



Чем дальше развивалась Невада Тан, чем больше становилась сплоченность и «сыгранность» авторов и исполнителей, тем более отточенным становился стиль текстов и звучания. Полностью выкладываться при создании своей музыки, и отметать мысли о возможности более легких путей — вот стиль работы музыкантов Nevada tan, который позволяет им быстро идти к намеченным целям. Каждый участник группы имеет собственные музыкальные предпочтения — хип-хоп, классика, рок, что оказывает влияние на песни «Nevada tan».

Первое официальное выступление группы прошло на The Dome 41 в Мангейме 2 марта 2007 года. Она подписала контракт с Universal Records.
30 марта выходит первый официальный сингл группы «Revolution». Сингл занял 15 место в немецком хит параде и 25 в австрийском.
20 апреля 2007 года опубликован первый полноценный альбом группы «Niemand hört dich». Он занял 8 место в немецком хит параде. Nevada Tan выступали на самом большом концерте на открытом воздухе летом 2007 года — концерте «Schau nicht weg!», который организовали BRAVO и VIVA против насилия в школах. Концерт состоялся 26 Августа 2007 года перед Бранденбургскими Воротами. Более 50 звезд эстрады пришли поддержать это событие, а аудитория насчитывала 119 000 человек. Nevada Tan была одной из восьми главных артистов, которым предстояло выступить (остальными являются LaFee, Sarah Connor, Bushido, Monrose, Gentleman, MIA. и US5). Этим же летом группа дала концерт в Париже и, в связи с неожиданным ростом фанатов, вернулась обратно в октябре с несколькими концертами. Через некоторое время с дебютного альбома вышло ещё 2 сингла: Vorbei и Neustart. На волне успеха выпускается Live альбом, записанный на концерте в городе Хайдельберг - Niemand hört dich — Live.



Первый тур Nevada Tan должен был пройти с октября по ноябрь 2007 года, но препятствия возникли в самом начале, когда их группа поддержки попала в аварию. В конце октября произошёл несчастный случай на их пути в Целле. Все спали, за исключением Давида, который был единственным, кто пострадал. Его выписали из больницы в этот же день с несколькими царапинами на лице. Но гастрольный автобус нужно было чинить, а половина оборудования была повреждена.
Когда Франк заболел ларингитом, тур остановили. К этому времени большая часть команды страдала от гриппа. Позже тур был завершен в декабре 2007 года.

К концу 2007 года Nevada Tan - уже довольно известная группа в Европе и зарубежных странах. Продажи нового альбома и синглов идут полным ходом, но группа ничего не получает (в материальном смысле). Это дало толчок судебному разбирательству.
Группа подала в суд на собственных менеджеров и продюсеров. Поданное заявление рассматривалось на протяжении очень длительного периода, но время оправдало себя — суд встал на сторону немецкого коллектива, и контракт посчитали недействительным. Название группы пришлось сменить, так как менеджеры, держа в неведении группу, приобрели авторские права на их имя.
20 января 2008 года «Nevada Tan» заявили, что они официально поменяли свое имя на «Panik» из-за разногласий со своим менеджментом, которые привели к смене лейблов с Universal Records на Vertigo Records.



Panik потребовалось два года тяжелой работы в студии над вторым альбомом с одноименным названием. Имея не меньше 70 демо в кармане, они бесконечно переиздавали новые треки прежде чем уехать, чтобы сделать их запись в Hansa Tonstudio в Берлине с Алексом Вендом.
Парни удостоились похвалы от фронтмена Linkin Park Майка Шиноды, который проводил конкурс на своём сайте. Суть была в том, что любая группа могла записать себя в кандидаты, предоставив рассказ о себе. Затем в ходе голосования оставалась одна лучшая, которая набрала больше всех голосов. Panik под конец голосования имела 13 355 голосов. Майк дал несколько советов группе, а также оценил их первый альбом и первый сингл нового альбома «Lass Mich Fallen».
Альбом вышел 25 сентября 2009 года. Начался новый тур, и группа стала осваивать новые просторы необъятной Европы, а также обещала заглянуть в Россию. В одном из интервью она заявила, что после намеченных концертов уйдёт в бессрочный отпуск из-за постоянного накала между участниками группы.
11 ноября 2009 года группа объявила о своём распаде, но, как позже стало известно, распадается она частично, и в Panik остаётся двое участников-основателей: Тимо Зонненшайн и Давид Бонк.

24 декабря 2009 года был выпущен сингл «Es ist Zeit» и видео к нему. Позже в блоге Зонненшайна было сказано, что готово ещё два новых демо, которые группа готовит для своего следующего альбома. Как говорят сами члены группы: «Наш новый состав — это не повод, чтобы грустить, мы будем продолжать работать, и вы обязательно получите новые песни».
25 декабря 2010 года на официальном сайте группы появилась новая песня «Der Wegwaise (Part II)». 30 марта 2011 года стал доступен очередной мини-фильм Тимо под названием «The Truth».
25 декабря 2011 года Panik переименовали официальный сайт группы с новым клипом Die Flut. Переименование сайта окончательно дало понять, что группа фактически перестала существовать.

moony_kate
Mittel-START DEUTSCH
Mittel-START DEUTSCH
 
Сообщения: 53
Зарегистрирован: 11 май 2012, 04:34
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 2 раз.

Тексты и переводы песен

Сообщение moony_kate » 17 май 2012, 18:02

Тексты и переводы некоторых песен:

Du Schweigst

Ich seh in dir die Traurigkeit gewinnt,
dein Laecheln luegt mir etwas vor.
Ich ahne nur den Grund der dich verletzt,
du bist den Traenen ziemlich nah.
Ich bin kein Gott und kann dein Innerstes nicht sehen,
was du jetzt tust kann ich nicht verstehen.
Du spielst den starken Mann fuer jeden, den du liebst,
so viel wofuer du dich aufgibst.

Du schweigst,
wenn jeder andere schreit.
Du lachst,
obwohl dein Schmerz verbleibt.
Du singst dein eigenes Trauerlied,
denn Trauer ist das was du liebst.

Hast du den nichts was dir den Schleier nimmt
und dir dein Laecheln wieder bringt.
Das Dunkle hat dein Herz schon ganz verhaellt,
damals war's doch noch so hell.
Weist du nicht wie es wahr als du die Welt betratst?
Du hast geschrieen und du hast gelacht.
Bist aufgestanden, gekaempft, hast nicht nachgedacht,
deine Traenen gaben dir die Kraft.

Du schweigst,
wenn jeder andere schreit.
Du lachst,
obwohl dein Schmerz verbleibt.
Du singst dein eigenes Trauerlied,
denn Trauer ist das was du liebst.

Der geht immer weiter,
wird haerter, niemals leichter.
Pass auf, dass du dich nicht verlierst!!
Dein Wille wird dich fuehren,
die Welt wird dir gehren.
Pass auf, dass du sie nicht verlierst!!

Ich seh in dir die Traurigkeit gewinnt,
dein Lcheln luegt mir etwas vor.

Du schweigst,
wenn jeder andere schreit.
Du lachst,
obwohl dein Schmerz verbleibt.
Du singst dein eigenes Trauerlied,
denn Trauer ist das was du liebst.

Ich seh in dir die Traurigkeit gewinnt,
dein Laecheln luegt mir etwas vor.
Ты молчишь

Я вижу, что печаль в тебе побеждает
И твоя улыбка меня обманывает.
Я догадываюсь, есть причина, которая так ранит тебя,
Ты чуть не плачешь,
Но я не бог, и не могу видеть, что у тебя на душе
Я не понимаю, что ты делаешь.
Ты строишь из себя сильного перед теми кого любишь
И из-за этого от многого отказываешься.

Ты молчишь,
Когда другие кричат.
Ты смеешься,
Хотя боль не отступает.
Ты поешь свою печальную песню
Потому, что ты так любишь грусть.

Ты словно в вуали
И ты снова натягиваешь улыбку.
Темнота заполнила твое сердце,
Но внутри у тебя еще светло
Знаешь ли ты, как было тогда, когда ты вступил в мир?
Как ты кричал, смеялся,
Протестовал, боролся, не задумываясь,
что твои слезы дают тебе силы.

Ты молчишь,
Когда другие кричат.
Ты смеешься,
Хотя боль не отступает.
Ты поешь свою печальную песню
Потому, что ты так любишь грусть.

Так и дальше будет продолжаться,
Станет труднее, ни легче
Смотри, не потеряй себя!
Твои желания будут тебя вести
Мир тебя услышит
Смотри, не потеряй себя!

Я вижу, что печаль в тебе побеждает
и твоя улыбка меня обманывает...

Ты молчишь,
Когда другие кричат.
Ты смеешься,
Хотя боль не отступает.
Ты поешь свою печальную песню
Потому, что ты так любишь грусть.

Я вижу, что печаль в тебе побеждает
И твоя улыбка меня обманывает.


Positiv

Ich weiß-
Natürlich-
Schon klar- alles ist scheiße
Doch gib mal deiner Tränendrüse endlich eine Pause
Mach dir nich ins Hemd
Denk an was Positives
Und allmählich wirds schon etwas besser
Wirklich clever meine Lebenseinstellung
Doch wie dumm es jetzt auch klingt
Von ganz unten gehts nur nach oben
Also lehn dich zurück
Und wisch die Tränen aus deim Gesicht
Denk nich drüber nach- was dich Plagt
Wag etwas neues
Und bereue nichts

Stell dich in den Wind
und schau ganz weit nach vorn
Dann fühlst du dich so frei-
fast wie neu geborn
lass die Sorgen sorgen sein
und hör auf zu weinen
Schöpfe neuen Mut-
Alles wird gut (X2)

In der langen Vergangenheit ging nich alles glatt
Doch auch wie abgefuckt und beknackt alles war
Du musstest einfach weitermachen
Darauf achten,
Denn durch solche krassen lachhaften Sachen
willst du sicherlich nicht dein Leben kaputt machen lassen
Erwachen muss der neue Lebensgeist
Wie du weißt
ist es dreist
dich zu bemitleiden,
Denn du hast zu entscheiden
Wie dein Leben weitergeht,
Ob auch in Zukunft alles Senkrecht steht
Leb dein Leben und bleib nich stehn
Ja

Stell dich in den Wind
und schau ganz weit nach vorn
Dann fühlst du dich so frei-
Fast wie neu geborn
Lass die Sorgen sorgen sein
und hör auf zu weinen
Schöpfe neuen Mut-
Alles wird gut(X2)

Stell dich in den Wind
und schau ganz weit nach vorn
Dann fühlst du dich so frei-
Fast wie neu geborn
Lass die Sorgen sorgen sein
und hör auf zu weinen
Schöpfe neuen Mut-
Alles wird gut(X2)
Позитив

Знаю
Точно.
Ясное дело все дерьмово
Только заканчивай наконец реветь1
Не плачься в жилетку
Подумай о чем-нибудь позитивном
И мало помалу все станет лучше
Таков мой разумный взгляд на жизнь
Но как бы глупо это сейчас не звучало
С самого низа есть путь только наверх
Так что выше нос
И сотри с лица слезы
Не думай о том, что тебя мучает
Решись на что-то новое
И не жалей ни о чем

Встань на ветру
и смотри вперед вдаль
И тогда ты почувствуешь себя свободным
Словно заново рожденным
Заботы заботами,
только прекращай плакать
Черпай новые силы
Все будет хорошо

В далеком прошлом не все шло гладко
Но как бы фигово и безрадостно все ни было
Надо просто продолжать делать, что делал
И помнить
Что ты не позволишь таким неважным вещам
Испортить тебе жизнь
Нужно разбудить новый дух жизни
И знаешь
Это глупо
Жалеть себя
Потому что тебе надо решить
Как ты дальше будешь жить
Пойдет ли в будущем все под откос
Живи своей жизнью и не стой на месте
Да

Встань на ветру
и смотри вперед вдаль
И тогда ты почувствуешь себя свободным
Словно заново рожденным
Заботы заботами,
только прекращай плакать
Черпай новые силы
Все будет хорошо

1) досл. "дай передышку слезным железам"


Echo

Ich weiß nicht ob ich schlaf
Bin ich gefangen oder wach?
Die Einsamkeit macht mich so schwach
Ich habe viel geweint
War am Ende und allein
Die Kälte friert mich ein
Ich versuch stark zu sein
Ich starr nachtelang an die weiße Wand
Hab jedes Gefühl aus meinem "Ich" verbannt
Hab aus Angst angefangen die Sekunden zu zahlen
Noch ein Paar Stunden und ich geh meinen schlimmsten Weg
Und der Schmerz vergeht nicht
Es geht nicht

Dein Echo zerschlagt meine Wand
Trümmer der Realität, über die ich geh, und ich versteh
Es ist zu spät
Dein Echo frisst meinen Verstand
Es verhallt tief in mir, es wird kalt und ich spür, wie ich mich verlier

Der fensterlose Raum
Ist kalt und voll mit Staub
Kann meinen Augen kaum noch trauen
Die Vergangenheit zerrisst mich
Ich hoff so sehr ich schlaf
Weck mich nicht auf
Weil ich das niemals schaff
Es ist so schwer, die vielen Bilder fühlen
Die kalten Wande zu berühren
Deine Schmerzen zu spuren
Es ist so schwer, durch eine Welt zu gehen
In der Bilder von dir
Noch 10 Jahre später
Wiederkehren
Und der Schmerz vergeht nicht
Es geht nicht

Dein Echo zerschlagt meine Wand
Trümmer der Realität, über die ich geh, und ich versteh
Es ist zu spät
Dein Echo frisst meinen Verstand
Es verhallt tief in mir, es wird kalt und ich spür, wie ich mich verlier

Ich spure dein Echo und wunsche mir so
Dass ich es schaff und dass ich dich ziehen lass
Ich spüre dein Echo und wittere die Chance
Ich lass dich los, damit du deine Ruhe bekommst
Der Raum ist still und leer
Dein Echo verklingt
Doch irgendwann folge ich dir

Dein Echo zerschlagt meine Wand
Trümmer der Realitüt, über die ich geh, und ich versteh
Es ist zu spät
Dein Echo frisst meinen Verstand
Es verhallt tief in mir, es wird kalt und ich spür, wie ich mich verlier(X2)

Bin ich gefangen, oder wach?
Эхо

Не знаю, сплю ли я,
Пленник в царстве Морфия, или бодрствую.
Одиночество отнимает у меня силы.
Я очень много плакал,
Доходил до грани, а рядом никого не было.
Я замерзаю от этого холода,
Но стараюсь быть сильным.
Ночь напролёт я сижу, уставившись в белую стену.
Я прогнал из души все чувства
И из страха начал считать секунды:
Ещё пара часов - и я отправлюсь в наихудший для меня путь.
Боль не проходит –
Нет, так не пойдёт.

Эхо твоего голоса разрушает мои стены.
Я ступаю по руинам реальности и понимаю:
Слишком поздно.
Эхо твоего голоса разъедает мой разум,
Оно замерло где-то глубоко во мне, мне всё холоднее, и я чувствую, как исчезаю...

Комната без окон
Остыла и покрылась толстым слоем пыли,
Я уже едва верю своим глазам.
Прошлое раздирает меня на части.
Я очень надеюсь, что засну
И никогда не проснусь,
Потому что мне это вряд ли удастся.
Так трудно заново переживать сцены прошлого,
Касаясь холодных стен настоящего,
Чувствовать твою боль.
Так трудно жить в мире,
В который десять лет спустя
Вернулись
Воспоминания о тебе,
А эта боль не проходит.
Нет, так не идёт,

Эхо твоего голоса разрушает мои стены.
Я ступаю по руинам реальности и понимаю:
Слишком поздно.
Эхо твоего голоса разъедает мой разум,
Оно замерло где-то глубоко во мне, мне всё холоднее, и я чувствую, как исчезаю...

Я слышу эхо твоего голоса, и мне хочется,
Чтобы мне удалось вытащить тебя оттуда.
Я слышу эхо твоего голоса и предчувствую этот шанс,
Но я отпускаю тебя, чтобы ты обрела желанный покой.
В комнате тихо и пусто...
Эхо твоего голоса замирает,
Но ведь однажды... я всё-таки последую за тобой...

Эхо твоего голоса разрушает мои стены.
Я ступаю по руинам реальности и понимаю:
Слишком поздно.
Эхо твоего голоса разъедает мой разум,
Оно замерло где-то глубоко во мне, мне всё холоднее, и я чувствую, как исчезаю...

Я пленник в царстве Морфия или я бодрствую?...


Ein Neuer Tag

Ohne Licht auf dunklen Wegen ganz allein
Meine Umgebung wachst, doch ich bleib klein
Zu viel getrunken und zu wenig gelacht
Nichts mehr gegessen und die Nachte durch gemacht
Warum blick ich nur auf, wenn's keiner sieht
Warum blick ich nur auf, wenn es dich nicht mehr gibt

Ein neuer Tag beginnt
Eine neue Hoffnung
Ein erneutes Ende fur mich
Wieder ein Kapitel
Doch meine Rolle stirbt fur dich
Jetzt lass schon los, denn ich muss gehen

Bilder der Vergangenheit holen mich wieder ein
Tage und Nachte sehe ich dein lachen und weinen
Ziele der Vergangenheit zu Asche verfallen
Ziele meines Lebens sind abgebruht und kalt
Warum blick ich nur auf, wenn's keiner sieht
Warum blick ich nur auf, wenn es dich nicht mehr gibt

Ein neuer Tag beginnt
Eine neue Hoffnung
Ein erneutes Ende fur mich
Wieder ein Kapitel
Doch meine Rolle stirbt fur dich
Jetzt lass schon los, denn ich muss gehen

Ich wusste immer es wird schwer sein allein zu sein
Nicht mehr mit dir vereint zu sein man ich mochte bei dir sein
Zu zweit wollt ich immer alle Wege beschreiten doch
Jetzt steh ich mir im Weg verzweifelt allein dabei mein Spiegelbild anzuschrein
Kurz vorm Heulen von deinem Grabstein zusammenfallen
Es ist viel zu viel fur mich deinen Totenschein in der Hand zu halten
Ich bete darum, dass du mich siehst und mich fuhlst
Versprich, dass du mir hilfst und mich beruhrst denn
Wie knupf ich an ein Leben an allein

Ohne mit dem schonsten Menschen aller Zeiten vereint zu sein

Ein neuer Tag beginnt
Eine neue Hoffnung
Ein erneutes Ende fur mich
Wieder ein Kapitel
Doch meine Rolle stirbt fur dich
Jetzt lass schon los, denn ich muss gehen
Новый день

Совершенно один в кромешной темноте улиц…
Всё, окружающее меня, вырастает, а я остаюсь маленьким.
Слишком много выпил и слишком мало смеялся,
Ничего не ел, и продержался уже несколько ночей.
Почему я поднимаю глаза только тогда, когда никто не смотрит?
Почему я поднимаю глаза только теперь, когда тебя больше нет?

Начинается новый день –
Новая надежда
И новый конец для меня.
Ещё одна глава,
Но мой герой умирает за тебя,
А теперь опусти меня, я должен идти…

Картины прошлого снова меня настигают.
Дни и ночи напролёт я вижу твои слёзы и смех.
Все цели моего прошлого превратились в пепел,
Все цели моей жизни были ошпарены и теперь остыли.
Почему я поднимаю глаза только тогда, когда никто не смотрит?
Почему я поднимаю глаза только теперь, когда тебя больше нет?

Начинается новый день –
Новая надежда
И новый конец для меня.
Ещё одна глава,
Но мой герой умирает за тебя,
А теперь опусти меня, я должен идти…


Я всегда знал, что одиночество – нелёгкое испытание,
Нелегко быть в разлуке с тобой, а я так хочу быть рядом!
Я всегда хотел ходить по дорогам жизни с тобой, рука об руку,
Но теперь я стою здесь в одиночестве и в нерешительности и взываю к своему отражению.
Я близок к тому, чтобы завыть и упасть на твой надгробный камень.
Для меня это слишком, да, слишком – держать в руках свидетельство о твоей смерти.
Я молюсь о том, чтобы ты меня увидела и почувствовала,
Пообещай, что поможешь мне и успокоишь меня,
Потому что как мне одному цепляться за жизнь,

В которой нет самого прекрасного человека на этой земле?...

Начинается новый день –
Новая надежда
И новый конец для меня.
Ещё одна глава,
Но мой герой умирает за тебя,
А теперь опусти меня, я должен идти…


Geht Ab

Das ist letzte Mahlzeit
Bevor ich meine Sachen pack
Das war die letzte Wahrheit
Bevor ich euch verlass
Ich spur den letzten Luftzug
Den mir diese Stadt aufdruckt
Es beginnt, ich fahre los
Und werfe keinen letzten Blick zuruck

Ich lass die Sonne heller brennen
Weil ich nur ein Leben zu leben hab
Ich lass sie brennen so lang sie kann
Und ich geh ab
(Geht ab, geht ab, geht ab …)

Das ist erste Mahlzeit
Die ich im neuen Leben nehm'
Ich spure die neue Wahrheit!
Geniesse alles oder nichts
Ich sehe das Licht der Freiheit
Und verbrenn' im hellen Schein
Unser Leben ist viel zu kurz
Um nur Scheisse drauf zu sein

Ich lass die Sonne heller brennen
Weil ich nur ein Leben zu leben hab
Ich lass sie brennen solang sie kann
Ich lass die Erde schneller drehen,
Weil ich nur ein Leben zu leben hab
Ich lass sie drehen so schnell ich kann
Und ich...
(Geht ab, geht ab, geht ab …)

Man hat nur ein Leben zum leben
Und eben deswegen darf man's nich sinnlos vergeben!
Man hat nur ein Leben zum leben
Und eben deswegen darf man's nich sinnlos vergeben!
Man hat nur ein Leben zum leben und deswegen

Ich lass die Sonne heller brennen
Weil ich nur ein Leben zu leben hab
Ich lass sie brennen solang sie kann
Weil ich nur ein Leben zu leben hab
Ich lass die Erde schneller drehen,
Weil ich nur ein Leben zu leben hab
Ich lass sie drehen so schnell ich kann
(Geht ab, geht ab, geht ab …)
Уходит

Я ем в последний раз
Перед тем, как упаковать свои вещи.
Это последняя правда
Перед тем, как я вас покину.
Я чувствую последнее дуновение воздуха,
Которое доносит до меня этот город.
Что ж, в путь, я уезжаю,
Даже не оглядываясь напоследок.

Пусть солнце светит ярче,
Ведь у меня только одна жизнь.
Пусть оно светит как можно дольше,
А я ухожу
(уходит, уходит, уходит…)

Я ем в первый раз
После того, как начал новую жизнь.
Я чувствую новую правду:
Наслаждайся всем или ничем!
Я вижу свет свободы
И сгораю в его лучах.
Наша жизнь слишком коротка,
Чтобы постоянно быть ею недовольным.

Пусть солнце светит ярче,
Ведь у меня только одна жизнь.
Пусть оно светит как можно дольше,
Пусть земля вертится как можно быстрее,
Ведь у меня только одна жизнь.
Пусть она вертится как можно быстрее,
А я…

У человека только одна жизнь,
И именно поэтому его нельзя растрачивать впустую!
У человека только одна жизнь,
И именно поэтому его нельзя растрачивать впустую!
У человека только одна жизнь и поэтому
Пусть солнце светит ярче,
Ведь у меня только одна жизнь.
Пусть оно светит как можно дольше,
Ведь у меня только одна жизнь.
Пусть земля вертится быстрее,
Ведь у меня только одна жизнь.
Пусть она вертится как можно быстрее
(уходит, уходит, уходит….)


Himmel Hilf

Niemals fragst du nach
Niemals weisst du worum es geht
Stundenlang noch wach
Weil sich alles in meinem Kopf dreht immer wieder klar
Traume sind Vergangenheit
Ist es wirklich wahr
Sind wir wirklich schoen so weit weg

Meistens ist es ganz egal wohin ich geh
Ich komm aus der gleichen Tuer heraus
Diese Spielchen tun mir ziemlich weh
Himmel hilf, wohin treibt's mich heut' Nacht?
Keine Frage, weg von hier
Ich weiss ganz genau
Ich hab nicht nachgedacht
Trotzdem will ich weg von dir

Es ist nur ein Gefuhl
Das mir sagt was ich nicht will
Bin total aufgewuhlt
Ich steh jetzt auf und bin nicht mehr still du erwartest viel
Ich kann nicht alles fuer dich sein
Obwohl ich dir verfiel
Ist meine Welt fur dich zu klein

Meistens ist es ganz egal wohin ich geh
Ich komm aus der gleichen Tuer heraus
Diese Spielchen tun mir ziemlich weh
Himmel hilf, wohin treibt's mich heut' Nacht?
Keine Frage, weg von hier
Ich weiss ganz genau
Ich hab nicht nachgedacht
Trotzdem will ich weg von dir

Eine Frage nur,
War doch alles was mir fehlt
Ist es denn zuviel?
Dass ich es selber nicht versteh
Eine Frage nur
War doch alles was mir fehlt
Ist es denn zuviel?
Mich mal zu fragen, was ich will?
Meistens ist es ganz egal wohin ich geh
Ich komm aus der gleichen Tuer heraus
Diese Spielchen tun mir ziemlich weh
Himmel hilf, wohin treibt's mich heut' Nacht?
Keine Frage, weg von hier
Ich weiss ganz genau
Ich hab nicht nachgedacht
Trotzdem will ich weg von dir
Небо, подскажи

Ты никогда не спрашиваешь
И никогда не знаешь, о чём речь.
Я часами не могу уснуть,
Потому что мысли, что вертятся в голове, становятся яснее.
Сны – это прошлое,
Это действительно так?
Мы на самом деле так далеко ушли?

В принципе мне абсолютно всё равно, куда идти.
Я всегда выхожу из одной и той же двери.
Эти игры довольно болезненны.
Небо, подскажи, куда меня потянет сегодня ночью?
Однозначно, прочь отсюда,
Я знаю это совершенно точно.
Я ещё это не обдумывал
И, тем не менее, хочу уйти от тебя.

Что-топодсказывает мне
Делать то, чего я не хочу.
Я взбудоражен.
Я восстаю, я больше не буду молчать, ты ожидаешь слишком многого.
Я не могу быть всем для тебя.
Хотя я достался тебе,
Мой мир для тебя слишком тесен.

В принципе мне абсолютно всё равно, куда идти.
Я всегда выхожу из одной и той же двери.
Эти игры довольно болезненны.
Небо, подскажи, куда меня потянет сегодня ночью?
Однозначно, прочь отсюда,
Я знаю это совершенно точно.
Я ещё это не обдумывал
И, тем не менее, хочу уйти от тебя.

Только один вопрос:
Неужели то, чего мне не хватало,
Это слишком много?
Настолько, что я и сам ничего не понимаю.
Только один вопрос:
Неужели то, чего мне не хватало,
Это слишком много?
А кто-нибудь спросит у меня, чего хочу я?
В принципе мне абсолютно всё равно, куда идти.
Я всегда выхожу из одной и той же двери.


Neustart

Neusrart (X2)

Bin mitten in der Nacht erwacht,
Hab uber so viele Dinge die ich gemacht hab nachgedacht und ich weiss,
Wenn ich weiter so leb, mich niemand versteht,
Mir immer wieder selber den Rucken zudreh hau ich ab,
Lass dich im Stich, denn ich lass mich nicht immer wieder uberreden,
Noch zu bleiben, denn ich halt’s nicht aus, muss raus,
Muss mich schnellstmoglich uberwinden zu verschwinden um
Etwas zu finden woran ich glaub

Und ich weiss nicht, was das ist

Neustart!
Ich muss endlich weg von hier,
Ich muss endlich weg von dir,
Man ich halt’s hier nicht mehr aus,
-verdammt ich muss hier raus!-
Neustart!
Ich lass alles hinter mir,
Ich lass endlich los von dir,
Man ich muss hier endlich raus,
-und mich halt nichts auf-

Zu viele Jahre lang hab ich es getan,
Hab geschworen irgendwann,
Da fang ich an, mich loszureissen, mich abzugrenzen,
Dich wegzuschmeissen und fortzurennen,
Ich hab zu lange vorgetauscht glucklich zu sein,
Du hast zu lange geglaubt wir waren zu allem bereit,
Zu zweit, es tut mir leid, dies ist nicht der Fall, bitte verzeih, wenn ich jetzt geh,
Doch endlich bin ich frei

Und ich weiss nicht, was das ist

Neustart!
Ich muss endlich weg von hier,
Ich muss endlich weg von dir,
Man ich halt’s hier nicht mehr aus,
-verdammt ich muss hier raus!-
Neustart!
Ich lass alles hinter mir,
Ich lass endlich los von dir,
Man ich muss hier endlich raus,
-und mich halt nichts auf-

Der Neustart beginnt,
Ich hab die langen Tage satt,
Der Neustart beginnt ich brauche mehr Platz,
Man der Neustart beginnt,
Es klappt sicherlich ich resette mich vergiss mich,
Ich stehe jetzt auf ich hab die langen Tage satt und gehe zur Tuer,
Ich brauche einfach mehr Platz,
Verschwinde von hier, es klappt sicherlich,
Ich resette mich, vergiss mich,
Denn ich werde jetzt gehen

Neustart!
Ich muss endlich weg von hier,
Ich muss endlich weg von dir,
Man ich halt’s hier nicht mehr aus,
-verdammt ich muss hier raus!-
Neustart!
Ich lass alles hinter mir,
Ich lass endlich los von dir,
Man ich muss hier endlich raus,
-und mich halt nichts auf-

Bin mitten in der Nacht erwacht,
Hab uber so viele Dinge die ich gemacht hab nachgedacht,
Und ich weiss,
Wenn ich weiter so leb,
Mich niemand versteht,
Mir immer wieder selber den Rucken zudreh hau ich ab
Перезапуск жизни

Я проснулся среди ночи
И стал размышлять о том, что сделал в этой жизни. Я знаю,
Что если я буду и дальше так жить, никем не понимаемый
И всеми отвергаемый, я свалю отсюда,
Оставлю тебя в беде, и меня больше никто не сможет уговорить
Остаться. Я больше не могу так, мне нужно на свободу,
Мне нужно как можно быстрее преодолеть себя и исчезнуть отсюда, чтобы
Найти то, во что я верю.

А я не знаю, во что верить…

Перезапуск жизни!
Наконец-то я уберусь отсюда,
Наконец-то, подальше от тебя.
Я больше не могу здесь находиться –
Проклятье! Я должен выбраться отсюда!
Перезапуск жизни!
Я оставлю всё позади,
Я, наконец-то, освобожусь от тебя.
Я должен, наконец, выбраться отсюда,
И ничто меня не остановит.

Я делал это слишком много лет,
И я поклялся себе, что однажды
Я постараюсь вырваться отсюда, отделиться от тебя,
Вымести тебя вон и сбежать прочь.
Я долго притворялся счастливым.
Ты слишком долго верила, что мы готовы ко всему,
Мы вдвоем. Мне очень жаль, но всё не так, извини, если я сейчас уйду,
Зато я, наконец-то, свободен!

А я не знаю, во что верить…

Перезапуск жизни!
Наконец-то я уберусь отсюда,
Наконец-то, подальше от тебя.
Я больше не могу здесь находиться –
Проклятье! Я должен выбраться отсюда!
Перезапуск жизни!
Я оставлю всё позади,
Я, наконец-то, освобожусь от тебя.
Я должен, наконец, выбраться отсюда,
И ничто меня не остановит.

Перезапуск жизни!
Я сыт по горло мучительно долгими днями.
Это перезапуск жизни, и теперь мне будет здесь тесно.
Друг, начинается перезапуск жизни,
Теперь всё наверняка получится. Я нажимаю на «Reset», впадаю в забытье…
А теперь я встаю. Я сыт по горло мучительно долгими днями, я направляюсь к двери –
Теперь мне будет здесь тесно.
Я убираюсь отсюда, теперь всё наверняка получится.
Я нажимаю на «Reset», впадаю в забытье…
И снова отправляюсь в путь…

Перезапуск жизни!
Наконец-то я уберусь отсюда,
Наконец-то, подальше от тебя.
Я больше не могу здесь находиться –
Проклятье! Я должен выбраться отсюда!
Перезапуск жизни!
Я оставлю всё позади,
Я, наконец-то, освобожусь от тебя.
Я должен, наконец, выбраться отсюда,
И ничто меня не остановит.

Я проснулся среди ночи
И стал размышлять о том, что сделал в этой жизни.
Я знаю,
Что если я буду и дальше так жить,
Yикем не понимаемый
И всеми отвергаемый, я свалю отсюда…


So Wie Du

Allein... Allein... Alleiiiiiiiiiiiiiiin...
Den ganzen Tag zahlst du meine Fehler auf,
Und weißt du was, langsam scheiß ich drauf,
Denn ich will nicht so werden,wie du...
Check das ma und quatsch nicht so klug,
Misch dich nicht in mein Leben ein,
Sag mir mal, wie ist dein so?
Mitte vierzig und geschieden,
Mum zu betrugen war die Spitze des Gipfels,
Ich hasse deine Lugen und jetzt kommst du zu mir,
Durch meine Tur und willst mir erklarn,
Wie ich mein Leben fuhr.

Allein...
Will ich entscheiden, was gut fur mich ist...
Allein...
Will ich beweisen, dass man mich nicht vergisst,
Allein...
Werd ich dir zeigen, wie stark ich sein kann,
Allein...
Werd ich es schaffen, und denk daran!
So wie du,
Der sich bei Stress auf der Stelle verpisst
So wie du,
Dem nichts im Leben wirklich wichtig ist
So wie du,
Dem's egal ist, wen's erwischt,
So wie du,
Ich mochte niemals so werden, niemals so werden, wie du...

Du stehst wieder vor mir, und blickst auf mich herab,
Und sagst mir dann, was ich fur Fehler gemacht hab,
Es ist genauso wie fruher,
Du bist kein bisschen kluger,
Und wieder glaubst du, dass ich dir zuhor,
Doch tut mir leid, fur den Scheiß hab ich keine Zeit,
Wo warst du bei meiner Geburt,
Und wo warst du bei meinem ersten Wort,
In deiner Firma?!
Und dann hast du deine Sekretarin geschwangert,
Und du willst mir erklaren, wie ich mein Leben fuhr!

Allein...
Will ich entscheiden, was gut fur mich ist...
Allein...
Will ich beweisen,dass man mich nicht vergisst,
Allein...
Werd ich dir zeigen, wie stark ich sein kann,
Allein...
Werd ich es schaffen, und denk daran!
So wie du,
Der sich bei Stress auf der Stelle verpisst
So wie du,
Dem nichts im Leben wirklich wichtig ist
So wie du,
Dem's egal ist, wen's erwischt,
So wie du,
Ich mochte niemals so werden,niemals so werden, wie du...

Ein letztes Mal, steh ich vor dir,
Du siehst mich nicht, nichts halt mich hier,
Ich dreh mich um, geh meinen Weg,
Hoff du verstehst,
Denn mehr als hoffen werd ich nicht...

Allein...
Will ich entscheiden, was gut fur mich ist...
Allein...
Will ich beweisen, dass man mich nicht vergisst,
Allein...
Werd ich dir zeigen, wie stark ich sein kann,
Allein...
Werd ich es schaffen, und denk daran!
So wie du,
Der sich bei Stress auf der Stelle verpisst
So wie du,
Dem nichts im Leben wirklich wichtig ist
So wie du,
Dem's egal ist, wen's erwischt,
So wie du,
Ich mochte niemals so werden, niemals so werden, wie du...
Такой, как ты

Один....
Весь день ты считаешь мои ошибки,
И ты знаешь, медленно это мне становится пофигу,
Потому что я не хочу становится таким, как ты.
Повторяю еще раз: не неси эту чушь,
Не мешай мне жить самостоятельно.
Скажи мне, что с твоей получилось жизнью?
Тебе за сорок, ты разведен.
Обмануть мать - вершина твоего мастерства.
Я ненавижу твою ложь, и теперь ты ко мне приходишь.
Ты входишь в дверь и хочешь объяснить мне,
Как надо провести жизнь.

Один
Хочу сам решить, что хорошо мне,
Один
Хочу сам доказать, что меня не забудут.
Один
Хочу сам показать, как быть сильным,
Один
Хочу сам творить, подумай об этом.
Какой ты?
Такой, который при стрессе ничего не может.
Какой ты?
Такой, для которого в жизни ничего не важно.
Какой ты?
Такой, для которого не важно как все достанется.
Какой ты?
Я никогда не хочу становиться, я никогда не хочу быть, как ты...

И снова ты стоишь и смотришь на меня сверху вниз,
И говоришь про мои ошибки,
В точности как раньше,
Ты совсем не поумнел.
И опять ты думаешь, что я буду слушать,
Это бессмысленные усилия, у меня нет времени.
Где ты был при моем рождении?
Где ты был, когда я сказал свое первое слово?
В своем офисе
А потом ты обрюхатил свою секретаршу,
И ты все еще хочешь учить меня жить?

Один
Хочу сам решить, что хорошо мне,
Один
Хочу сам доказать, что меня не забудут.
Один
Хочу сам показать, как быть сильным,
Один
Хочу сам творить, подумай об этом.
Какой ты?
Такой, который при стрессе ничего не может.
Какой ты?
Такой, для которого в жизни ничего не важно.
Какой ты?
Такой, для которого не важно как все достанется.
Какой ты?
Я никогда не хочу становиться, я никогда не хочу быть, как ты...

В последний раз стою я с тобой,
Ты на меня не смотришь, ты не держишь меня,
Я поворачиваюсь и иду своей дорогой,
Я надеюсь, ты понимаешь,
Что из меня не получится ничего больше надежд.

Один
Хочу сам решить, что хорошо мне,
Один
Хочу сам доказать, что меня не забудут.
Один
Хочу сам показать, как быть сильным,
Один
Хочу сам творить, подумай об этом.
Какой ты?
Такой, который при стрессе ничего не может.
Какой ты?
Такой, для которого в жизни ничего не важно.
Какой ты?
Такой, для которого не важно как все достанется.
Какой ты?
Я никогда не хочу становиться, я никогда не хочу быть, как ты...


Vorbei

Bis du mich vergisst
Bis du
Bis du mich vergisst

-Es gibt Tage, da hab ich Angst
All die Farben zu vergessen, die du mir gabst
-Es gibt Naechte, da lieg' ich wach
Und denk' an unser Versprechen, das langsam zerbrach
-Das Bild an der Wand, fast weiss und leer
Die Geschichte die wir malten, verblasst immer mehr
-Es sollte bleiben, wie damals,
Doch die Zeit verfaerbt sie zu sehr

Vorbei, Vorbei die letzte Frage
Und ich weiss, verloren sind die Tage
Es ist vorbei, ich finde neue Ziele
Wieder Frei - Ich weiss, es gibt so viele
Die Vergangenheit schweigt

-Der letzte Sommertag lag nah
Unsere Schatten spiegelten sich auf den regennassen Schienen
-Der Weg nach Hause war hart
Einen ganzen Sommer lang hatten wir gesiegt
(Und jetzt?)
-Das Bild in der Hand war grad gemalt
Die Wochen machten uns erwachsen, doch
(Doch!)
-Es gabt nichts Wichtigeres
Als unsern letzten Tag

Vorbei, Vorbei die letzte Frage
Und ich weiss, verloren sind die Tage
Es ist vorbei, ich finde neue Ziele
Wieder Frei - Ich weiss, es gibt so viele
Die Vergangenheit schweigt

Und jetzt denk' ich zurueck, denke an dich,
Denk' an unseren Sommer frag mich,
Wo du jetzt bist
Wie du jetzt bist und wie du lachst,
Wie du weinst
Wie du schlaefst,
Wie du schreist,
Denkst du ab und zu an unsre gemeinsame Zeit?
Doch,
Dann tauche ich auf, schnappe nach Luft, und mir wird klar
Unsere Zeit ist vorbei,
Auch wenn das die Beste war,
Und dass der Wind schon den naechsten Winter bringt,
Ich speiche dich ab, so wie du warst
- Als den schoensten Sommertag

Vorbei, Vorbei die letzte Frage
Und ich weiss, verloren sind die Tage
Es ist vorbei, ich finde neue Ziele
Wieder Frei - Ich weiss, es gibt so viele
Die Vergangenheit schweigt
Позади

Пока ты меня не забудешь…
Пока ты…
Пока ты меня не забудешь…

Временами я боюсь,
Что забуду те цвета, что ты мне подарила.
Иногда по ночам я не могу сомкнуть глаз,
Вспоминая о нашем обещании, которое постепенно утратило свою силу.
Рисунок на стене уже выцвел – его почти не видно,
История, которую мы рисовали, с каждым днём всё тусклее.
Лучше бы она осталась в первозданном виде,
Но время всё слишком сильно изменило.

Последний вопрос уже задан,
И я понимаю, что время было потрачено зря.
Всё позади, и я ищу новые ориентиры.
Я снова свободен. Я знаю, об очень многом
История просто умалчивает.

Приближался последний летний день.
Наши фигуры отражались в рельсах, мокрых от дождя.
Путь домой был нелёгок,
Мы побеждали лето напролёт.
(А теперь что?)
Рисунок в руке был как раз дорисован.
За эти недели мы заметно повзрослели, но
(Но!)
Не было ничего важнее
Нашего последнего дня.

И теперь я вспоминаю, я думаю о тебе
И о нашем лете. Я спрашиваю у себя:
Где ты сейчас?
Как у тебя дела? О чём ты смеёшься?
Над чем плачешь?
Хорошо ли спишь?
Чувствуешь ли что-нибудь,
Изредка вспоминая о времени, проведённом вместе?
Но
Затем я выныриваю, жадно глотая воздух, и понимаю,
Что наше время уже позади.
Это был лучший период моей жизни,
Но ветер скоро принесёт холод следующей зимы.
Я запечатлеваю тебя в памяти такой, как ты была,
Как прекрасный летний день.



Was Würdest Du Tun?

Ich bin seit Jahren auf der Jagd.
Jeden verdammten Tag such ich was,
das ich nicht hab.
Ich bin ein Licht
Mitten im Nichts
Gefangen im Alltag.
Auf der Suche nach Glück.
Doch wenn jemand fragt:

Was würdest du tun?
Gibt es keine Konsequenzen.
Es liegt daran, wie ich denk,
wie mein Leben mal war.
Was würdest du tun?
Würde Gott dieses Leben Morgen beenden,
würde ich alles machen, was ich nie tat.

Was würdest du tun?
Wenn morgen Ende ist,
wenn dein Leben dich vergisst.
Was würdest du tun?
Wenn morgen Ende ist
und dich niemand vermisst.
Was würdest du tun?
Wenn morgen Sense ist,
wenn dein Leben dich vergisst.
Was würdest du tun?
Wenn morgen Ende ist
und dich niemand vermisst.

Ich würde alles wegschmeißen,
wegreißen und für immer wegbleiben.
Jedes Mal sag' ich:
Naja, das mach ich irgendwann mal.
Ich kann ja auch dann mal Fun haben.
Doch denk nach!

Was würdest du tun?
Wenn dich morgen ein Wagen erwischt,
wärst du stolz auf dein Leben
und stolz auf dich?
Was würdest du tun?
Wenn in 24 Stunden dein Herz versagt,
es wär dein letzter Tag.

Was würdest du tun?
Wenn morgen Ende ist,
wenn dein Leben dich vergisst.
Was würdest du tun?
Wenn morgen Ende ist
und dich niemand vermisst.
Was würdest du tun?
Wenn morgen Sense ist,
wenn dein Leben dich vergisst.
Was würdest du tun?
Wenn morgen Ende ist
und dich niemand vermisst.

Ich tauch aus dem Meer auf
und schnappe nach Luft.
Denn ich seh, wo ich bin
und wohin ich jetzt muss.

Zu mir

zurück zu mir

Was würdest du tun?
Wenn morgen Ende ist,
wenn dein Leben dich vergisst.
Was würdest du tun?
Wenn morgen Ende ist
und dich niemand vermisst.
Was würdest du tun? (Tun)
Wenn morgen Sense ist
und dein Leben dich vergisst.
Was würdest du tun? (Tun)
Wenn morgen Ende ist
und dich niemand vermisst.

Was würdest du tun?

Was würdest du tun?

Was würdest du tun?
Что бы ты сделал?

Я охочусь уже много лет.
Каждый проклятый день я ищу то,
Чего у меня нет.
Я – свет
В пустоте…
Пойманный буднями…
В поиске счастья…
Но когда кто-нибудь спрашивает:

Что бы ты сделал?
Без последствий.
По-моему, всё дело в том,
Какой однажды была моя жизнь.
Что бы ты сделал?
Закончил бы бог завтра эту жизнь?
Стал бы я делать всё так, как никогда не делал?

Что бы ты сделал?
Если бы завтра настал конец,
И твоя жизнь забыла о тебе.
Что бы ты сделал?
Если бы завтра настал конец,
И никто по тебе не скучал.
Что бы ты сделал?
Если бы завтра настал конец,
И твоя жизнь забыла о тебе.
Что бы ты сделал?
Если бы завтра настал конец,
И никто по тебе не скучал…

Я всё выброшу,
Вырвусь отсюда навсегда и подальше.
Каждый раз я говорю:
Ну, конечно, однажды я это сделаю.
Тогда и повеселимся!
Тем не менее, подумай…

Что бы ты сделал?
Если бы завтра тебя сбила машина,
Ты бы гордился прожитой жизнью
И самим собой?
Что бы ты сделал?
Если ты через 24 часа твоё сердце остановилось
И этот день стал бы последним?

Что бы ты сделал?
Если бы завтра настал конец,
И твоя жизнь забыла о тебе.
Что бы ты сделал?
Если бы завтра настал конец,
И никто по тебе не скучал.
Что бы ты сделал?
Если бы завтра настал конец,
И твоя жизнь забыла о тебе.
Что бы ты сделал?
Если бы завтра настал конец,
И никто по тебе не скучал…

Я выныриваю на поверхность морской глади
И жадно глотаю воздух,
Потому что теперь я понимаю, где я
И куда теперь должен направиться.

К себе…

Обратно к себе…

Что бы ты сделал?
Если бы завтра настал конец,
И твоя жизнь забыла о тебе.
Что бы ты сделал?
Если бы завтра настал конец,
И никто по тебе не скучал.
Что бы ты сделал?
Если бы завтра настал конец,
И твоя жизнь забыла о тебе.
Что бы ты сделал?
Если бы завтра настал конец,
И никто по тебе не скучал…

Что бы ты сделал?

Что бы ты сделал?

Что бы ты сделал?
moony_kate
Mittel-START DEUTSCH
Mittel-START DEUTSCH
 
Сообщения: 53
Зарегистрирован: 11 май 2012, 04:34
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 2 раз.

Видео

Сообщение moony_kate » 17 май 2012, 18:09

Wie Es Ist

www.youtube.com Видео от : www.youtube.com





Niemand hört dich

www.youtube.com Видео от : www.youtube.com
moony_kate
Mittel-START DEUTSCH
Mittel-START DEUTSCH
 
Сообщения: 53
Зарегистрирован: 11 май 2012, 04:34
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 2 раз.



Курсы немецкого языка



Вернуться в Немецкая музыка







Рейтинг@Mail.ru Protected by Copyscape Web Plagiarism Check
Немецкий язык онлайн