RT Anacron - шаблон joomla Авто

Das Neue Jahr (1. Januar)

Prosit Neujahr

В Германии, как и в большинстве стран, первого января празднуется Новый Год.

Раньше Новый год праздновался 6 января в день Трёх королей и назывался тогда das Groß-Neujahr. А с конца 18 века этот праздник стал отмечаться 1-ого января.
Так же как и во всех странах с празднованием Нового года связано множество различных обрядов. Так, например, на праздник нужно было надевать новую одежду, в этот день нельзя спорить и ругаться (я считаю, что в любой день лучше этого не делать wink), в доме должно быть обилие разнообразной вкусной еды.

В некоторых северных городах Германии перед домом выставлялись столики с разными угощениями. Также на Новый год выпекались всевозможные булочные изделия, такие как Kringeln, Brezeln, herzförmige Kuchen и украшали их новогодними пожеланиями (Neujahrssprüche)

Ich wünsche auch aus Herzensgrund
ein gutes Jahr zur Stund
ein Neues Jahr, das auch erquickt
und alle Übel von euch schickt.
Gott soll auch segnen und erhalten
im Neuen Jahr wie auch im alten
Das wünsch ich auch, Gott mach es wahr!
Die Neujahrsnacht still und klar
deutet auf ein gutes Jahr

Существуют также стандартные поздравления в виде простых фраз:

Prost Neujahr!
Guten Rutsch ins Neue Jahr! (разг.).
Ein gesundes und erfolgreiches Neujahr!
Herzlichen Glückwunsch zum Jahreswechsel!
Die beste Wünsche zum Neuen Jahre!


Fastnacht (Karneval) - масленица (празднуется в феврале)

Слово Fastnacht произошло от слова vas(e)naht (Mittelhochdeutsch) и имело значение "ночные проделки и проказы", в которых проявлялась радость, связанная с приближением весны. К 1700 году этот праздник стали называть Karneval.

Карнавал - это один из самых весёлых и своеобразных праздников.

Fasching (прим. так называют Карнавал в Баварии) не был признан церковью Мартина Лютера, и поэтому этот праздник празднуется не везде. По католическому обычаю вслед за этим торжеством наступает пост (fastenzeit). К февральскому веселью готовятся аж в ноябре. Торжество начинается всегда 11 ноября в 11:11. Пик праздника - это "три сумасшедших дня" (drei tolle Tage, drei Torkeltage, drei fette Tage). Там, где празднуется Масленица, закрываются школы и магазины. Праздничные блюда отличаются наличием разнообразной жирной пищи.

Kar1

Kar2

Kar3

Ostern - Пасха
Пасха - это главный праздник христиан, который установлен в честь воскресения Иисуса Христа.


Wunschformeln:
ein schönes Ostern!
Schöne Ostern!
Frohe (fröliche) Ostern!
Herzliche Ostergrüße!

Man kann sagen:
Ostern fällt / ist dieses Jahr sehr früh
Es ist bald Ostern
Was habt ihr Ostern vor?
Wir hatten schöne (ein schönes) Ostern
nächstes Jahr Ostern
kurz nach Ostern
Vorige Ostern waren wir in Spanien.

Пасха празднуется на 40 день после Aschermittwoch. В это время года погода ещё не устойчивая, и может выпасть снег. В таком случае говорят "weiße Ostern", что означает "белая Пасха".
Троица празднуется на 50-51 день после Пасхи. Отсюда становится понятным смысл фразеологизма "wenn Ostern und Pfingsten zusammenfallen", что означает "никогда; как рак на горе свистнет; после дождичка в четверг (букв. когда Пасха совпадёт с Троицей)".

Дети всегда думают, что пасхальные яйца им приносит заяц, а иногда и другие животные. Взрослые прячут яйца в доме, на огороде и т.д. А дети потом их ищут.


1.Mai - Tag der Arbeit (День Труда)
В Германии этот день отмечается митингами и демонстрациями трудящихся.
К 13 веку восходит обычай приветствовать наступление мая. Зелёные веточки и маленькие деревца служили украшением и выражением любви. Молодые люди обычно дарили "майские деревья" или прикрепляли к дому своей девушки.


Weinachten - Рождество

Рождество в Германии празднуется в ночь с 25-ого на 26-ое декабря. Подготовка к торжеству начинается за 4 недели до самого праздника.
В первое воскресенье после 26-ого ноября наступает Адвент, который длится все 4 недели до Рождества

 

Поздравления с Рождеством:

Schöne, frohe, fröliche Weihnachten!
Gesegnete Weihnachten!
Frohes Fest
Es ist bald Wihnachten
Weihnachten steht vor der Tür
letzte Weihnachten waren wir zu Hause
Weihnachten feiern

Рождество - для немцев самый главный праздник в году. 24 декабря, в рождественский сочельник, на ёлке зажигают огни. Днём стараются закончить всю работу по дому. Так как грядёт самое важное время в году - Zwölften, когда большинство работ по дому запрещено.
По древней традици детям положено дарить подарок из 5 предметов (fünferlei): игрушку, сладости, монетку, книгу и что-нибудь из одежды.

Традиционно на Рождество исполняются такие песни как "
O, Tannenbaum!", "Stille Nacht, heilige Nacht" и другие.


Настя Арестова. Волжский
Специально для сайта http://startdeutsch.ru/

Недостаточно прав для комментирования, войдите на сайт или зарегистрируйтесь.

Команда нашего сайта разработала онлайн-курсы немецкого языка для начинающих и приглашает всех желающих! Эти курсы самые эффективные и недорогие на данный момент во всём интернете: одна ступень из 10 занятий с преподавателем - всего 2770 рублей!

Курс А1.2 начинается 21 ноября!
Курс А1.3 начинается 5 января!
Курс А1.1 (с нуля) начинается 4 января!
Вы также можете купить все курсы в записи со скидкой!

Перейти на сайт курсов