Partizip I в сочетании с частицей zu
Partizip I в сочетании с частицей zu
kurt » 10 авг 2012, 17:21
Partizip I в сочетании с частицей zu приобретает пассивное залоговое значение и обозначает действие, которое может (или должно) совершиться в будущем, т.е. предстоящее действие с оттенком долженствования или возможности. Например:
Der zu übersetzende Text
1. Текст, который нужно (можно, следует) перевести.
2. Текст, который должен (может) быть переведен.
3. Текст, подлежащий переводу.
Определение, выраженное партиципом I с частицей "zu", может быть также распространенным:
Die in der Versammlung zu besprechenden Fragen sind sehr wichtig. - Вопросы, которые нужно обсудить на собрании, очень важны.
Der zu übersetzende Text
1. Текст, который нужно (можно, следует) перевести.
2. Текст, который должен (может) быть переведен.
3. Текст, подлежащий переводу.
При наличии отрицания nicht конструкция zu + Partizip I приобретает значение невозможности. Ср.:
Die nicht zu lösende Aufgabe - Задача, которая не может быть решена (которую нельзя решить).
Die nicht zu lösende Aufgabe - Задача, которая не может быть решена (которую нельзя решить).
Определение, выраженное партиципом I с частицей "zu", может быть также распространенным:
Die in der Versammlung zu besprechenden Fragen sind sehr wichtig. - Вопросы, которые нужно обсудить на собрании, очень важны.
- kurt
- Magister START DEUTSCH
- Сообщения: 348
- Зарегистрирован: 15 дек 2010, 12:21
- Благодарил (а): 5 раз.
- Поблагодарили: 61 раз.
1 сообщение
• Страница 1 из 1

-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
-
Причастие второе. Das Partizip II
kurt в форуме Причастие, деепричастие в немецком языке - 3
- 2344
-
kurt
10 авг 2012, 19:57
-
Причастие второе. Das Partizip II
-
-
Причастие первое. Das Partizip I
kurt в форуме Причастие, деепричастие в немецком языке - 0
- 956
-
kurt
10 авг 2012, 18:36
-
Причастие первое. Das Partizip I
-
-
partizip II
Tamir в форуме Задать вопрос по грамматике немецкого языка - 1
- 253
-
Valeria
16 ноя 2013, 21:57
-
partizip II
Вернуться в Причастие, деепричастие в немецком языке