• Немецкие фразеологизмы с переводом и картинками

    Немецкие фразеологизмы с переводом и картинками

    Сообщение Valeria » 15 май 2012, 23:32

    Все фразеологизмы этой темы подготовлены Екатериной Тимофеевой.

    Da liegt der Hund begraben.
    Вот, где собака зарыта!


    Аватара пользователя
    Valeria
    Администратор
     
    Сообщения: 436
    Зарегистрирован: 12 дек 2010, 03:11
    Откуда: Москва
    Благодарил (а): 6 раз.
    Поблагодарили: 48 раз.
    • Сайт

    J-m stehen die Haare zu Berge

    Сообщение kurt » 26 май 2012, 19:48

    J-m stehen die Haare zu Berge.
    Дословно: Волосы становятся горой
    Русский аналог: Волосы становятся дыбом


    kurt
    Magister START DEUTSCH
    Magister START DEUTSCH
     
    Сообщения: 348
    Зарегистрирован: 15 дек 2010, 12:21
    Благодарил (а): 5 раз.
    Поблагодарили: 61 раз.

    Wie zweimal zwei vier ist

    Сообщение kurt » 26 май 2012, 19:49

    Wie zweimal zwei vier ist.
    Как дважды два четыре


    kurt
    Magister START DEUTSCH
    Magister START DEUTSCH
     
    Сообщения: 348
    Зарегистрирован: 15 дек 2010, 12:21
    Благодарил (а): 5 раз.
    Поблагодарили: 61 раз.

    J-m Knüppel zwischen die Beine werfen

    Сообщение kurt » 26 май 2012, 19:51

    J-m Knüppel zwischen die Beine werfen.
    Дословно : Бросать палки кому-либо под ноги.
    Русский аналог : Вставлять палки в колёса.


    kurt
    Magister START DEUTSCH
    Magister START DEUTSCH
     
    Сообщения: 348
    Зарегистрирован: 15 дек 2010, 12:21
    Благодарил (а): 5 раз.
    Поблагодарили: 61 раз.

    Einen Bärenhunger haben.

    Сообщение kurt » 26 май 2012, 19:55

    Einen Bärenhunger haben.
    Дословно: Иметь медвежий голод
    Русский аналог: Быть голодным как волк


    kurt
    Magister START DEUTSCH
    Magister START DEUTSCH
     
    Сообщения: 348
    Зарегистрирован: 15 дек 2010, 12:21
    Благодарил (а): 5 раз.
    Поблагодарили: 61 раз.



    Курсы немецкого языка
    • Похожие темы
      Ответы
      Просмотры
      Последнее сообщение



    Вернуться в Немецкие фразеологизмы







    Рейтинг@Mail.ru Protected by Copyscape Web Plagiarism Check
    Немецкий язык онлайн