В немецком, как и в любом другом языке, важно различать, какие слова пишутся с большой буквы, а какие с маленькой.
В этой статье мы опишем только те случаи, когда вам следует писать с большой буквы.
1. Все слова в начале предложения (как и в русском языке)
Das ist ein Haus. - Это дом.
Wie heißt du? - Как тебя зовут?
2. Все имена собственные (как и в русском языке)
Имена и фамилии: Sabine Krause, Stefan Boll
Название улиц, городов, стран: Werrastraße, Frankfurt, Deutschland
Название рек, озёр, гор: Rhein, Bodensee, Zugspitze
и так далее...
3. Все существительные
Это важное отличие от русского языка. Да, все существительные ВСЕГДА с большой буквы!
die Katze - кошка
das Buch - книга
die Bücher - книги
die Mutter - мама
4. Все части речи, которые выполняют роль существительного
das Warten - ожидание (глагол warten стал существительным)
viel Neues - много нового (здесь прилагательное neu превратилось в существительное)
ohne Wenn und Aber - без всяких если и но
5. Вежливые формы обращения (как и в русском языке)
Sie, Ihnen, Ihr... - Вы, Вас, Вам...
- Haben Sie Ihren Schirm vergessen? - Ich danke Ihnen. - Вы забыли Ваш зонт? - Благодарю Вас.
Обращение на "ты" пишется с маленькой буквы: du, dein, ihr, euer, euch
Но в переписке допускается написание "ты" также и с большой буквы:
Lieber Jonas, ich danke dir für deine E-Mail ИЛИ ich danke Dir für Deinen Brief.
Ещё несколько слов, которые могут вызывать сложности, запомните их написание: heute Morgen, gestern Abend, eines Abends, als Erster, auf Deutsch, in Blau, alles Übrige, alles Weitere, im Voraus, im Allgemeinen