Ниже в таблице приведены наиболее употребительные глаголы (в алфавитном порядке или по падежам/предлогам), на управление которых следует обратить особое внимание, так как из-за несовпадения с русским (или английским) языком при их употреблении возникают ошибки.

Скачать полный список глаголов с примерами употребления

abhängen von + D зависеть от кого-л.  Jetzt hängt alles von deiner Entscheidung ab. Сейчас все зависит от твоего решения.
abholen + A заходить за кем-л.  Ich hole dich (A.) ab.  Я зайду за тобой.
achten auf + A обращать внимание на кого-л., что-л., 
следить за кем-л., чем-л.
Achten Sie bitte auf diesen Umstand!  Обратите, пожалуйста, внимание на это обстоятельство!
ankommen auf + A зависеть от чего-л., быть важным  Jetzt kommt es auf das Glück (A.) an.  Сейчас все зависит от удачи.
ankommen in + D прибывать, приезжать куда-л. Der Zug kommt in dieser Stadt (D. -wo?) früh am Morgen an. Поезд прибывает в этот город рано утром.
anrufen + A звонить кому-л. (дат.)   Rufe mich (A.) morgen an!  Позвони мне завтра!
antworten auf + A отвечать на что-л. (вин.)  Antworten Sie auf  meine Frage (A.)!  Ответьте на мой вопрос!
beantworten + A отвечать на что-л. (вин.)  Niemand kann diese Frage (A.) beantworten.  Никто не может ответить на этот вопрос.
bedürfen + G нуждаться в чем-л.  Er bedarf eines guten Rates (G.).  Ему требуется хороший совет.
begegnen + D встречать кого-л. (вин.), 
попадаться навстречу кому-л.
Vor dem Sportklub bin ich meinem Freund (D.) begegnet.  Перед спортивным клубом я встретил своего друга.
beitragen zu +  D способствовать чему-л. (вин.)
вносить вклад во что-л. 
Seine Arbeit trägt zur Lösung dieses Problems bei. Его работа способствует решению этой проблемы.
beschäftigen, sich mit + D заниматься чем-л.  Ich habe mich lange mit dieser Frage (D.) beschäftigt.  Я долго занимался этим вопросом.
bestehen + A выдержать, преодолеть что-л. Er hat die Prüfung erfolgreich bestanden. Он успешно выдержал экзамен.
bestehen in + D состоять, заключаться в чем-л.  Worin besteht deine Aufgabe? В чем состоит твоя задача?
bestehen aus + D состоять из чего-л.  Das Lehrbuch besteht aus 12 Kapiteln. Учебник состоит из 12 глав.
bestehen auf + D настаивать на чем-л.  Er besteht auf seiner Meinung. Он настаивает на своем мнении.
beteiligen, sich an + D.  участвовать в чем-л.  An dieser Messe beteiligen sich Unternehmen aus 50 Ländern.  В этой выставке участвуют предприятия из 50 стран.
bewerben, sich um + A подавать заявление о чем-л., 
претендовать на что-л.
Er hat sich um einen Platz als Verkäufer beworben.  Он подал заявление о приеме на работу в качестве продавца.
bewundern A любоваться, восхищаться чем-л.  Alle Touristen bewundern diese Kathedrale (A.). Все туристы восхищаются этим собором.
biegen um die Ecke + A завернуть за угол  Das Auto ist um die Ecke gebogen (A.).  Машина завернула за угол.
bitten + А um + A просить кого-л. о чем-л.
(у кого-л. что-л.) 
Ich bitte dich um Verzeihung.  Я прошу у тебя прощения.
blättern in + D перелистывать что-л.  Sie blätterte in einem Modemagazin (D.). Она перелистывала журнал мод.
danken + D für + A благодарить кого-л. 
за что-л.
Ich danke dem Freund (D.) für die Einladung (A.).  Я благодарю друга за приглашение
denken an + A думать о чем-л.  Du musst mehr an deine Gesundheit denken.  Ты должен больше думать о своем здоровье.
einbiegen in + A повернуть (на улицу, 
в переулок)
Biegen Sie in die zweite Straße (A.) links ein. Поверните на вторую улицу налево.
einladen + A zu + D приглашать кого-л.  на что-л.  Ich möchte dich (A.) zum Geburtstag (D.) einladen.  Я хотел бы пригласить тебя (вин.) на день рождения.
entscheiden, sich für + A решаться на что-л.  Er hat sich nicht gleich für diese Reise entschieden.  Он не сразу решился на эту поездку.
erinnern, sich an + A вспоминать о ком-л., чем-л.  Ich erinnere mich gern an meine Sommerreise. Я с удовольствием вспоминаю о моем летнем путешествии.
erkundigen, sich nach + D наводить справки,
осведомляться о чем-л. 
Der Reisende erkundigte sich nach der Ankunft des Zuges. Путешественник навел справки о прибытии поезда.
fragen A nach + D спрашивать кого-л. о чем-л., (у кого-л. что-л.)  Er fragte mich nach meinem Namen.  Он спросил у меня имя.
freuen, sich auf + A радоваться чему-л.(предстоящему)  Morgen fahre ich nach Berlin.
Ich freue mich auf diese Reise (A.). 
Завтра я еду в Берлин. Я рад этой поездке.
freuen, sich über + A радоваться чему-л. (свершившемуся)  Ich freue mich über Ihren Besuch (A.). Я рад Вашему визиту. (Я рад, что Вы пришли.)
gefallen  +D нравиться кому-л.  Der Film gefällt mir nicht.  Этот фильм мне не нравится.
gehören + D принадлежать кому-л.  Wem gehört dieses Haus?  Кому принадлежит этот дом?
gehören zu + D принадлежать, относиться к кому-л., (входить в число)  Er gehört zu den Klassikern der russischen Literatur.  Он относится к классикам русской литературы.
genießen + A наслаждаться чем-л.  Die Touristen genießen eine schöne Aussicht (A.) auf den See. Туристы наслаждаются прекрасным видом на озеро.
gratulieren + j-m (D) zu + D поздравлять кого-л. с чем-л.  Ich gratuliere dir (D.) zum Geburtstag (D.).  Я поздравляю тебя с днем рождения.
grenzen an + A граничить с чем-л.  Deutschland grenzt im Süden an die Schweiz und an Österreich (А.) Германия граничит на юге со Швейцарией и с Австрией.
halten von + D быть какого-либо мнения о ком-л, чем-л.  Was halten Sie von unserem neuen Lehrer?  Какого Вы мнения о нашем новом учителе?
halten, sich an+  A придерживаться чего-л.  Ich halte mich immer an meinen Tagesplan (A.).  Я всегда придерживаюсь своего распорядка дня.
heißen + N называться  Wie heißt dein Vater (N.)?  Как зовут твоего отца (вин.)?
hoffen auf + A надеяться на что-л.  Er hofft auf baldige Genesung. Он надеется на скорое выздоровление.
interessieren, sich für + A интересоваться чем-л.  Interessierst du dich für moderne Musik (A.)?  Ты интересуешься современной музыкой?
kennen lernen + A знакомиться с кем-л.  Ich möchte deine Eltern kennen lernen.  Я хотел бы познакомиться с твоими родителями.
richten, sich nach + D руководствоваться чем-л., 
следовать чему-л. 
In dieser Arbeit habe ich mich nach Ihren Empfehlungen gerichtet. В этой работе я руководствовался Вашими рекомендациями.
schützen vor + D защищать, охранять от кого-л., чего-л.  Man muss die Umwelt vor Verschmutzung schützen. Необходимо защищать окружающую среду от загрязнения.
sorgen für + A заботиться о ком-л., чем-л.  Du sorgst nur für dich.  Ты заботишься только о себе.
spezialisieren, sich auf + A специализироваться на чем-л., в какой-л. области  Dieses Unternehmen spezialisiert sich auf die Sportartikel. Это предприятие специализируется на спортивных товарах.
stören + A мешать кому-л., 
беспокоить кого-л. 
 Du störst deinen Bruder (A.)! Ты мешаешь брату!
streben nach + D стремиться к чему-л.  Er strebt immer danach, seine Kenntnisse zu erweitern. Он всегда стремится к тому, чтобы расширять свои знания.
teilnehmen an + D принимать участие в чем-л.  Alle Studenten nehmen an diesem Konzert (D.) teil. Все студенты принимают участие в этом концерте.
telefonieren mit + D звонить, разговаривать по телефону с кем-л.  Ich telefoniere gerade mit meinem Freund.  Я как раз разговариваю (по телефону) с моим другом.
verabschieden, sich von + D прощаться с кем-л.  Ich habe mich von meinen Freunden am Bahnhof verabschiedet. Я попрощался со своими
друзьями на вокзале.
vorbeigehen an + D проходить мимо чего-л.  Wir gehen an dem Theater vorbei. Мы идем мимо театра.
vorbereiten, sich auf/für + A готовиться к чему-л.  Er bereitet sich auf den Unterricht vor.  Он готовится к занятиям.
wachen über + A следить, присматривать за кем-л., чем-л.  Wer wacht über die Einhaltung dieses Gesetzes?  Кто следит за соблюдением этого закона?
warten auf + A ждать кого-л., чего-л.  Ich warte auf dich.  Я жду тебя.
wenden, sich an + A обращаться к кому-л.  Wenden Sie sich mit dieser Frage an den Lehrer!  Обратитесь с этим вопросом к учителю!
zuhören + D слушать кого-л. Die Studenten hören dem Lehrer (D.) zu. Студенты слушают учителя.

 

Недостаточно прав для комментирования, войдите на сайт или зарегистрируйтесь.