Man в немецком языке - это неопределенно-личное местоимение. Перевести его невозможно, так как в русском аналогов нет.
Переводится man и употребляется только в сочетании с глаголом.
Man используют, когда неважно то, кто сделал что-то. То есть нам не важно, какой человек сделал это:
Man liest Bücher. - Читают книги.
Man geht in die Schule. - Ходят в школу.
Man lebt nur einmal. — Живут только один раз = один раз живем!
Man sieht nichts. — Ничего не видно.
In diesem Sommer trägt man Miniröcke. — Этим летом носят миниюбки.
При помощи такой конструкции очень легко, например, рассказать о своей стране или городе:
Также с помощью man очень легко задать безличный вопрос:
Глаголы с man спрягаются также, как и с местоимениями er, sie, es:
Man часто употребляется с модальными глаголами: