Universitet V GermaniiВ зависимости от того, в какой немецкий вуз и на какой факультет ты собираешься поступать, условия поступления, сроки и список документов (Bewerbungsunterlagen) могут и будут отличаться. Поэтому – внимание!

Золотое правило: первым делом обязательно изучи информацию на сайте конкретного учебного заведения касательно подачи заявления, дабы избежать в дальнейшем неприятных сюрпризов.

В Германии я поступала два раза, первый раз на Bachelor, второй – на Master, при этом я отослала в общей сложности шесть заявлений в шесть различных вузов и получила, к моей радости, шесть приглашений на учебу. Примечательно, что каждый пакет документов, который я отсылала, отличался от предыдущего. Вывод: смотри золотое правило!

Ниже я перечислю те документы, которые являются обязательными для (почти) каждого учебного заведения и факультета, чтобы дать тебе общее представление о том, через что тебе предстоит пройти.   

1. Antrag auf Zulassung zum Studium

Заявление о допуске к учебе заполняется чаще всего онлайн на сайте выбранного университета, сохраняется в формате PDF, распечатывается и отсылается по почте в вуз вместе с полным пакетом документов. В двух случаях мне приходилось скачивать бланк заявления и заполнять его от руки. Во время заполнения анкеты онлайн настоятельно рекомендую иметь под рукой загранпаспорт, а также переводы аттестата и диплома, так как именно эти документы содержат данные, необходимые при заполнении заявления о приеме.   

Обрати внимание, что для одного и того же вуза срок подачи документов на Master начинается и заканчивается раньше, чем на Bachelor.

2. Tabellarischer Lebenslauf

В подавляющем большинстве случаев немецкие вузы требуют предоставить резюме в виде таблицы. Разумеется, на немецком языке. С помощью сайта lebenslauf.com ты сможешь написать аккуратную, четко структурированную автобиографию.

Настоятельно рекомендуется не оставлять в ней «белых пятен», так как это может произвести негативное впечатление на приемную комиссию. Наиболее распространенным является резюме, написанное в обратном хронологическом порядке, т.е. от настоящего к прошлому. Думаю, не будет лишним упомянуть, что писать в резюме нужно правду. Однако не стоит также упускать возможность показать себя в выгодном свете. Те, кто участвовал в социальных программах (Freiwilliges Soziales Jahr или Freiwilliges Ökologisches Jahr), имеют определенное преимущество при поступлении.

Можешь смело перечислить (желательно только) те достижения, которые представляются тебе важными для конкретной специальности, будь то победа в языковой олимпиаде, участие в международных проектах, наличие практического опыта, золотая медаль или красный диплом. Eigenlob stinkt nicht! Но в крайности впадать тоже не стоит, как и забывать о том, что идеальное резюме не должно занимать больше двух страниц.

Пример резюме на немецком

Studium

3. Motivationsschreiben

При поступлении на степень мастера (Master) тебе, скорее всего, придется столкнуться с непростой задачей написания убедительного мотивационного письма, для бакалавриата (Bachelor) оно обычно не требуется.  Ни в коем случае не копируй ничего из интернета. Плагиат может послужить причиной отказа в приеме на учебу. Мотивационное письмо дает тебе возможность проявить творчество, так не упускай этот шанс. Тут важно отметить, что высшие школы (Hochschulen) более заинтересованы в студентах, имеющих практических опыт, университеты же (Universitäten) отдают предпочтение теоретическим достижениям.       

Некоторые вузы сами устанавливают размер мотивационного письма, например, не менее 500 слов, другие – нет. Смотри золотое правило!

Пример мотивационного письма на немецком - Bachelor

Пример мотивационного письма на немецком - Master

4. Schulzeugnisund Universitätsabschluss (Beglaubigte Kopien in Originalsprache und offizieller Übersetzung)

Многие вузы требуют предоставить заверенные копии оригиналов школьного аттестата и диплома, а также заверенные копии переводов. Иными словами, аттестат (заверенная копия оригинала и заверенная копия перевода) плюс диплом (заверенная копия оригинала и заверенная копия перевода). Если диплома еще нет, то в комплект документов необходимо включить копию зачетной книжки за весь период обучения (опять же, заверенные копии оригинала и перевода). Если при поступлении в русский вуз тебе пришлось сдавать вступительный экзамен, то его результаты тоже нужно перевести, заверить и приложить заверенные копии оригинала и перевода к комплекту документов.  

Перевод документов должен быть выполнен аккредитованным переводчиком или организацией, которая имеет право делать подобные переводы.      

Что касается заверения перевода, то, находясь в Германии на момент подачи заявления, я пользовалась услугами немецкой ратуши (Rathaus). По опыту других поступавших могу сказать, что заверение, как и перевод, может сделать твой родной вуз.

Bucher

5. Sprachnachweis

Знание немецкого (и/или английского – в зависимости от выбранной специальности) языка является одним из главных требований, предъявляемых немецкими вузами к иностранным абитуриентам.    

Подтвердить свои языковые знания можно при помощи языкового сертификата или диплома, вот наиболее распространенные из них: сертификат DSH(Deutsche Sprachprüfung für Hochschulzugang), TestDaF(Test für Deutsch als Fremdsprache) и сертификат Гёте-Института.

Основное отличие DSHот других языковых экзаменов состоит в том, что он проводится при немецком вузе два раза в год за несколько недель до начала семестра, при этом его «срок годности» составляет два года. Этот сертификат действителен только в том университете, в котором был сдан экзамен. Поэтому, если ты подаешь документы в несколько университетов, чтобы увеличить свои шансы на успех, то практичнее будет сдать языковой экзамен, результаты которого действительны по всей Германии.

Что касается уровня владения языком, то здесь тоже наблюдаются различия: для некоторых специальностей достаточен уровень владения языком B2 (TDN4, DSH1), для других – коих большинство – необходим уровень С1 (TDN5, DSH2) или даже С2 (DSH3, Goethe-Zertifikat C2). Информацию о требованиях к уровню владения немецким языком для поступающих в выбранный тобою вуз ты можешь найти здесь: www.sprachnachweis.de.

Языковой экзамен можно сдать лишь несколько раз в году (TestDaF, например, проводится 6 раз в год), так что обрати внимание на даты тестов и на то, что результаты экзамена TestDaFпридется ждать около 2 месяцев.

Некоторые вузы требуют предоставить заверенную копию языкового сертификата.

6. Sonstige relevante Unterlagen

Наконец-то мы подошли к самому интересному! Подавая заявления в немецкие вузы, я руководствовалась принципом «кашу маслом не испортишь» и набивала конверты разными рекомендациями (Referenzen) и сертификатами (Zertifikat Au-Pair, Zertifikat Wohnen r Hilfe), также я прикладывала свидетельство о прохождении практики (Praktikumsnachweis) и признание моего диплома (Anerkennungsurkunde). Я думаю, ты можешь смело последовать моему примеру. Прикладывать следует незаверенные копии.

Пример рекомендации на немецком

7. Sonstiges  

Копия паспорта, биометрические фотографии, конверт для ответа – это те мелочи, которые все же не стоит упускать из виду, если ты действительно хочешь произвести хорошее впечатление на приемную комиссию.

Humboldt

Напоследок несколько советов:

Во-первых, помни, что получатель твоего пакета документов – это живой человек, поэтому постарайся оформить аккуратное, четко структурированное заявление и показать, что ты потратил много времени и усилий, чтобы сделать это задание на «пятерку».

Во-вторых, не бойся обратиться к работникам университета за помощью, если после того, как ты внимательно изучил(а) информацию на сайте университета, у тебя все же остались вопросы. Первым делом следует обращаться в международный отдел, который существует при каждом немецком вузе (в разных вузах он называется по-разному: Abteilung Internationales или Akademisches Auslandsamt). Если повезет, то тебя свяжут с русскоговорящим работником. Адреса международных отделов всех без исключения вузов Германии ты найдешь здесь: www.daad.de При этом совсем не обязательно звонить в университет, достаточно написать уполномоченному лицу электронное письмо, кратко описав свою проблему.

И, наконец, многие вузы идут абитуриентам на уступки и разрешают, например, дослать тот или иной документ после окончания сроков подачи заявлений. Поэтому, если ты вдруг не успеваешь подать все документы в срок, не стоит паниковать.      

Желаю удачи в поступлении!  

Кристина Левченя,
команда Start Deutsch

Комментарии  

+1 # irina 01.08.2016 07:49
Здравствуйте, Кристина!
Спасибо большое за такую чёткую рекомендацию. как раз помогаю сестре собирать документы для учёбы в ЛМУ. )) Она у меня всего боится, поэтому стараюсь взять её под своё крыло для того, чтобы она хорошо стартанула в своё будущее. Как раз думала, брать ли AU-Pair сертификат или - ну, нафик? Возьмём. ))) По поводу составления резюме - сайт, который от XING тоже клёвый, но я нашла абсолютный кладезь в подборке резюме - lebenslaufgesta lten - там мульон шаблонов, немцы тоже его любят. Спасибо ещё раз и здорово было вас читать. Думаю, после поступления сестры тоже опубликую тут отчёт.
Удачи, с уважением Ирина, Москва.

Недостаточно прав для комментирования, войдите на сайт или зарегистрируйтесь.